Translation of "суверенное равенство" to English
Advert
Dictionary translations for "суверенное равенство"
pl.
суверенные равенства
sovereign equality
Суверенное равенство государств и принцип невмешательства в их внутренние дела лежат в основе норм, которыми руководствуются сегодня международные отношения.
The sovereign equality of States and the principle of non-interference in their internal affairs are at the heart of the norms guiding present-day international relations.
Contexts with "суверенное равенство"
Суверенное равенство государств и принцип невмешательства в их внутренние дела лежат в основе норм, которыми руководствуются сегодня международные отношения.
The sovereign equality of States and the principle of non-interference in their internal affairs are at the heart of the norms guiding present-day international relations.
Кроме того, суверенное равенство государств и урегулирование споров мирными средствами, а именно посредством диалога и переговоров, относятся к числу тех принципов, которые должны определять международные отношения.
Moreover, the sovereign equality of States and the settlement of disputes by peaceful means — namely, dialogue and negotiation — are the principles that should govern international relations.
Правительство Либерии вновь подтверждает цели и принципы, закрепленные в Уставе Организации Объединенных Наций, которые устанавливают свободу торговли и судоходства и предусматривают суверенное равенство всех государств и невмешательство во внутренние дела государств.
The Government of Liberia reaffirms the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations, which establishes the freedom of trade and navigation, the sovereign equality of all States and non-interference in the internal affairs of States.
Китайское правительство всегда придерживается целей и принципов Устава Организации Объединенных Наций, выступает за суверенное равенство государств и невмешательство во внутренние дела друг друга, а также стремится к поощрению демократии и верховенства права в международных отношениях.
The Chinese Government always adheres to the purposes and principles of the United Nations Charter, advocates the sovereign equality of States and non-interference in each other's internal affairs, and endeavours to promote democracy and the rule of law in international relations.
вновь подтверждая наше уважение и приверженность к основным нормам международного права и принципам, воплощенным в Уставе Организации Объединенных Наций, включая суверенное равенство государств, мирное урегулирование споров, отказ от интервенции и невмешательство во внутренние дела государств,
Reaffirming our respect for and commitment to the basic norms of international law and the principles enshrined in the Charter of the United Nations, including the sovereign equality of States, the peaceful resolution of disputes, non-intervention, and non-interference in the internal affairs of States,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert