Translation of "судебное дело" to English
Advert
Dictionary translations for "судебное дело"
pl.
судебные дела
other translations 2
hide
Phrases with "судебное дело" (3)
- дружеское судебное дело - amicable action
- судебное дело в сфере общего права - case in law
- судебное дело о взыскании алиментов - maintenance pending suit
Contexts with "судебное дело"
Это бы не было большой проблемой, если не одно судебное дело, которое на самом деле решило всю проблему с запасанием семян.
That wouldn't be such a big deal if it weren't for one court case that really decided this whole seed-saving issue.
Возбудил ли кто-либо из лиц или организаций, включенных в список, судебное дело или юридическое производство против властей вашей страны по причине их включения в список?
Have any listed individuals or entities brought a lawsuit or engaged in legal proceedings against your authorities for inclusion in the list?
Если женщина имеет проблемы с психическим здоровьем в результате сексуальных домогательств на рабочем месте, то иногда это квалифицируется как судебное дело, связанное с причинением вреда.
If a woman suffered from mental health problems as a result of sexual harassment in the workplace, that was sometimes certified as a legal injury case.
На следующий день пуэрто-риканские власти возбудили судебное дело в федеральном суде с целью предотвратить учения на том основании, что они будут представлять собой нарушение этого нового закона, равно как и федерального Закона 1972 года о контроле над уровнем шума.
The following day, Puerto Rico filed a federal lawsuit to prevent the exercises from occurring, on the grounds that they would violate the new law as well as the 1972 federal Noise Control Act.
Как сообщает New York Times, не далее как в этом месяце Министерство юстиции рассматривало судебное дело против этой компании, когда постановление о прослушивании не удалось выполнить из-за сквозного шифрования WhatsApp.
According to The New York Times, as recently as this month, the Justice Department was considering a court case against the company after a wiretap order (still under seal) ran into WhatsApp’s end-to-end encryption.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert