Translation of "судебный приказ о конфискации имущества" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "судебный приказ о конфискации имущества"

судебный приказ о конфискации имущества m noun Declension
pl. судебные приказы о конфискации имущества
sequestration writ (Business Basic)

Contexts with "судебный приказ о конфискации имущества"

предоставление суду, в котором какое-либо лицо было осуждено за совершение террористического преступления, права издавать приказ о конфискации имущества, использованного или предназначенного для использования в целях совершения преступления или находящегося в незаконной собственности у данного лица; empowering a Court, where a person has been convicted of a terrorist offence to order the forfeiture of property used or intended for use in the commission of a crime or is unlawfully in a person's possession;
обеспечить, чтобы при осуществлении экономических, социальных и культурных прав никто, в частности, не затрагивался, в силу своей религии или убеждений, дискриминационными законами о жилище или земельной собственности, законодательными положениями, касающимися прав наследования, неправомерным использованием положений о конфискации имущества или любыми иными видами дискриминационной практики; To ensure that no one is affected, because of his or her religion or belief, in the enjoyment of his or her economic, social and cultural rights by, inter alia, discriminatory laws on housing or land trust, legal provisions concerning inheritance rights, the abusive use of property confiscation or any other discriminatory practices;
Вы можете, но раз он уже подал иск в суд, его адвокат скорее всего подаст в суд на вас обеих, и вам выпишут судебный приказ о временном запрете на работу над альбомом. You could, but since he's already filed a lawsuit, his attorney would likely then serve you both with temporary restraining orders, prohibiting work on the album.
Не я написал приказ о конфискации. I did not write the attainder.
Конфискация — Как уже отмечалось, санкции на арест и ограничение прав в отношении имущества, кроме случаев ареста имущества в качестве доказательства по уголовным делам, обычно даются при рассмотрении дела о конфискации имущества в суде уголовной юрисдикции. Forfeiture- As noted, the powers of seizure and restraint, other than those to seize property as evidence in criminal cases, generally conclude with proceedings to forfeit (confiscate) the property, in a court of criminal jurisdiction.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One