Translation of "токийский международный форум" to English
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "токийский международный форум"
Contexts with "токийский международный форум"
Мадрид - Недавно в Мадриде состоялся Первый международный форум "Альянса цивилизаций", созданного в качестве антидота идее, что мир обречен на "столкновение цивилизаций", во время которого обнаружилось, что идея Роберта Кагана о том, что "американцы - пришельцы с Марса, а европейцы - с Венеры" содержит большую долю истины.
MADRID - The first International Forum of the Alliance of Civilizations, conceived as an antidote to the idea that the world is doomed to a "clash of civilizations," recently met in Madrid and revealed that there is more than a grain of truth in Robert Kagan's idea that Americans are from Mars and Europeans from Venus.
Только открытый международный форум, на котором можно обменяться и обсудить комплексные идеи, скорее всего, окажется адекватным для решения задачи по управлению новой эрой использования энергии, производства и потребления.
Only an inclusive international forum, in which complex ideas can be shared and debated, is likely to prove adequate to the task of navigating the new era of energy use, production, and consumption.
Недавно в Мадриде состоялся Первый международный форум «Альянса цивилизаций», созданного в качестве антидота идее, что мир обречен на «столкновение цивилизаций», во время которого обнаружилось, что идея Роберта Кагана о том, что «американцы – пришельцы с Марса, а европейцы – с Венеры» содержит большую долю истины.
The first International Forum of the Alliance of Civilizations, conceived as an antidote to the idea that the world is doomed to a “clash of civilizations,” recently met in Madrid and revealed that there is more than a grain of truth in Robert Kagan’s idea that Americans are from Mars and Europeans from Venus.
Из-за необходимости сохранения доверия в конкурентной, политически заряженной и часто непредсказуемой энергетической отрасли, актуальной как никогда прежде и сложной, чем когда-либо, международный форум, посвященный решению проблем и ослаблению напряженности, мог бы стать мощным инструментом.
With the need to maintain trust in the competitive, politically charged, and often unpredictable energy sector both greater than ever and more difficult than ever to meet, an international forum dedicated to addressing concerns and easing tensions could be a powerful tool.
Объединяя их вместе с помощью конференций, таких как ТЕД, вы создаете столько мощных связей, или через Международный Форум по Социальному предпринимательству который мой фонд проводит каждый год в Оксфорде.
Connecting them together through conferences - like a TED - brings so many powerful connections, or through the World Forum on Social Entrepreneurship that my foundation does at Oxford every year.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert