Translation of "точная формулировка" to English
Advert
Dictionary translations for "точная формулировка"
Contexts with "точная формулировка"
Точная формулировка такого предложения должна быть составлена редакционной группой, возможно, в таком виде: «В этой связи внимание законодателей обращается на взаимосвязь, существующую между другими областями правового регулирования и законодательством, специально предусмотренным для проектов в области инфраструктуры, финансируемых из частных источников».
The precise formulation of such a sentence should be determined by the drafting group, perhaps along the lines of the wording: “In this connection, legislators will wish to bear in mind the relationship of these other areas of law to any law which is enacted specifically with respect to privately financed infrastructure projects.”
Г-н Джин (Гаити), отвечая на последующие вопросы, заданные в ходе 874-го заседания, говорит, что правительству его страны известна точная формулировка определения термина " торговля людьми ", которая включает элемент принуждения и подразумевает, что люди оказываются вынужденными выполнять работу определенных видов против своей воли.
Mr. Jean (Haiti), responding to follow-up questions posed at the 874th meeting, said that his Government was clear about the accepted definition of the term “trafficking”, which included an element of constraint and implied that individuals were forced to perform certain types of work against their will.
Точная формулировка отчетного обязательства в статье 7.1 (g) инкорпорирует разоруженческую терминологию, и при узком применении этого положения относительно отчетности государства-участники могут упускать возможность более обстоятельно сообщать о прогрессе, в частности, за счет предоставления дополнительной количественной и качественной информации на тот счет, каким образом их усилия способствуют гуманитарным целям Конвенции.
The exact wording of the reporting obligation contained in Article 7.1 (g) incorporates disarmament terminology and when this reporting provision is narrowly applied States Parties may forgo an opportunity to communicate progress in a richer manner, particularly by providing additional quantitative and qualitative information related to how their efforts are contributing to the humanitarian aims of the Convention.
Точная температура составляет 22,68 градуса по Цельсию.
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert