Translation of "транзитная торговля" to English
Advert
Dictionary translations for "транзитная торговля"
Contexts with "транзитная торговля"
К числу таких областей относятся: поощрение предпринимательства, трансграничная торговля, транзитная торговля, методы маркетинга и финансирования и последствия глобализации и региональных торговых соглашений для внешней торговли и прямых иностранных инвестиций в регионе.
These areas include the promotion of entrepreneurship, cross-border trade, transit trade operations, marketing and financing techniques, and the implications of globalization and regional trading arrangements for foreign trade and foreign direct investment in the region.
Поэтому транзитная торговля и доступ к иностранным портам не только важны для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, но и способны также расширить грузоперевалочную базу прибрежных стран и, соответственно, помочь в развитии их транспортных связей.
Transit trade and access to foreign ports are thus not only important for landlocked developing countries, but will also increase the cargo base of coastal countries and consequently help improve their transport connectivity.
Как объясняется выше, транзитная торговля не только подразумевает пересечение границы, но прежде всего предполагает, что услуги по перевозке грузов и вспомогательные транспортные услуги подпадают под действие различных сводов национальных требований, включая законы и правила, административные требования, коммерческую практику и технические стандарты, применимые к грузам, транспортным услугам, транспортным средствам и инфраструктуре.
As explained above, transit trade not only implies the crossing of a border, but above all it means that cargo and supporting transport services are subject to different sets of national conditions, including laws and regulations, administrative requirements, commercial practices and technical standards applicable to cargo, transport services, vehicles and infrastructure.
В соответствии с этими установками деятельность по линии подпрограммы будет вестись в основном на следующих направлениях: содействие обмену опытом и разработка руководящих принципов политического характера, рекомендаций и норм в таких областях, как упрощение процедур торговли и электронные деловые операции, трансграничная торговля, транзитная торговля, методы финансирования торговли, сельскохозяйственные товары и последствия глобализации и региональных торговых соглашений для внешней торговли.
In line with these directions, the main activities of the subprogramme will be: facilitating the exchange of experience and developing policy guidelines, recommendations and norms in areas such as trade facilitation and electronic business, cross-border trade, transit trade operations, trade financing techniques, agricultural produce, and the implications of globalization and regional trading arrangements for foreign trade.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert