Translation of "ухудшение среды обитания" to English
Advert
Dictionary translations for "ухудшение среды обитания"
pl.
ухудшения среды обитания
Contexts with "ухудшение среды обитания"
Ограждение было спроектировано для того, чтобы предотвратить вторжение людей и ухудшение среды обитания на территории национального парка.
The fence was designed to prevent intrusion from the human population and degradation of the park’s habitat.
ЮНЕП будет способствовать использованию межсекторального комплексного подхода к управлению экосистемами, с тем чтобы обратить вспять процесс разрушения экосистемных функций и укрепить способность экосистем противостоять такому внешнему воздействию, как ухудшение среды обитания, распространение чужеродных видов, изменение климата, загрязнение и чрезмерная эксплуатация природных ресурсов.
UNEP will facilitate a cross-sectoral, integrated approach to ecosystem management to reverse the decline in ecosystem services and improve ecosystem resilience with respect to such external impacts as habitat degradation, invasive species, climate change, pollution and overexploitation.
Более того, рост численности населения земного шара в сочетании с ростом доходов приводит к быстрой вырубке лесов, истощению морских ресурсов, эрозии почвы, потере среды обитания и исчезновению огромного количества животных и растительных видов.
Furthermore, the strains of increased global populations, combined with income growth, are leading to rapid deforestation, depletion of fisheries, land degradation, and the loss of habitat and extinction of a vast number of animal and plant species.
Если бы мы могли раскрыть скрытый потенциал лесов Латинской Америки, не вырубая их при этом, мы могли бы найти решение проблемы уничтожения среды обитания.
If we can unlock the hidden potential in Latin America's forests - without destroying them - then we could provide a solution to the problem of habitat destruction.
Но, с учетом того, что, по мнению многих ученых, нам осталась лишь пара десятков лет для того, чтобы защитить оставшиеся в мире естественные участки среды обитания, необходимо уже сейчас предпринять конкретные и срочные меры по защите дикой природы.
But, given that many scientists believe that we have only a couple of decades left to protect the world's remaining natural habitats, it is imperative that concrete and urgent steps to protect wildlife be taken now.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert