Translation of "физическая сила" to English
Advert
Dictionary translations for "физическая сила"
pl.
физические силы
Phrases with "физическая сила" (1)
- относительная физическая сила - relative physical strength
Contexts with "физическая сила"
Мы увидим, что это не физическая сила, а магнитный импульс.
So there is no physical force, just a magnetic pulse.
На деле, однако, в строительстве, на транспорте, в горнодобывающей отрасли и в военизированных силах заняты в основном мужчины, вероятно потому, что характер работы в них соответствует традиционным представлениям о мужских качествах, таких как физическая сила.
In practice however, employment in the construction industry, transport, mining and paramilitary forces have been essentially filled by males, probably because the job characteristics meet traditional male attributes, such as physical strength.
Законом предписывается применение следующих средств принуждения: физическая сила, служебная дубинка, средства удерживания, специальные автомашины, приспособления для блокирования автомобилей и людей, в частности служебные собаки, слезоточивый газ и огнестрельное оружие.
Application of the methods of compulsion prescribed by the law are: physical power, official baton, tying equipment, special vehicles, instruments for blocking the vehicles and persons, particularly trained dogs, tear gas and firearms.
В соответствии с Законом о содержании под стражей лица, в отношении которых применялись физическая сила, специальные средства или огнестрельное оружие, подлежат обязательному медицинскому освидетельствованию с немедленным уведомлением прокурора.
the persons against whom physical force, special means or firearms were applied are subjected to an obligatory medical examination and the prosecutor is immediately informed.
В инструкции УВКБ 2006 года о международной защите в связи со статусом беженцев жертв, пострадавших от торговли людьми, перечислены личные характеристики, такие как возраст, пол, внешность, физическая сила, расовая и этническая принадлежность и т.д., в силу которых одни группы людей с большей степенью вероятности могут стать жертвами торговли людьми, чем другие.
The 2006 UNHCR guidelines on international protection relating to the refugee status of trafficking victims outline the personal characteristics, such as age, gender, appearance, physical strength, race, ethnicity, etc., that make certain persons more vulnerable to trafficking than others.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert