Translation of "фундамент здания" to English
Advert
Dictionary translations for "фундамент здания"
pl.
фундаменты здания
Contexts with "фундамент здания"
Отцы-основатели Организации Объединенных Наций заложили фундамент здания, которое по-прежнему достаточно прочно для плодотворного служения делу мира и сегодня, и в будущем, если только мы готовы использовать его потенциал в полной мере.
The founding fathers of the United Nations laid down a structure that is still solid enough to serve the cause of peace effectively today and in the future, if only we are prepared to use its potential to the full.
Без проведения таких испытаний существует опасность того, что фундамент и конструкции здания могут нуждаться в укреплении или инспекции, что может быть сопряжено с дополнительными расходами и задержками.
Without test results, there is a risk that the building's foundations and structures may need strengthening or inspecting, which may cause additional costs and delays.
Фундамент этого прочного здания заложен в резолюции: передача полного суверенитета 30 июня; руководящая роль Организации Объединенных Наций в содействии развитию политического процесса в направлении создания конституционного правительства; и контроль Ирака над его политикой в области безопасности, над его финансовыми и природными ресурсами и другие атрибуты суверенитета.
The foundations of a lasting edifice are in the resolution: the transfer of full sovereignty come 30 June; the leading role of the United Nations in assisting in the political process towards a constitutional Government; and Iraq's ownership of its security policies, financial and natural resources and other attributes of sovereignty.
В результате решения этих задач будет заложен фундамент для возведения политического здания мира, процветания и сосуществования в условиях демократии, которое иракский народ должен построить под руководством Руководящего совета и делу построения которого все мы должны быть привержены.
Those tasks will lay the foundation for a political edifice of peace, prosperity and coexistence in democracy, which the Iraqi people must build with the guidance of the Governing Council and to which we must all be committed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert