Translation of "бывший в эксплуатации" to French
Advert
Dictionary translations for "бывший в эксплуатации"
Contexts with "бывший в эксплуатации"
Во-вторых, вопрос безопасности, чувство уверенности, что ничего не случится, что даже при наличии человеческого фактора в эксплуатации станции, топливо не пойдёт на создание оружия.
La question de la sécurité, d'être vraiment sûrs qu'il n y aura pas de problème, que, même en ayant des opérateurs humains, le combustible ne soit pas utilisé pour les armes.
Рынки перераспределения - такие как Swaptree - это когда вы берете использованный или бывший в употреблении предмет и перемещаете его оттуда, где он не нужен, туда или тому, где в нем нуждаются.
La redistribution des marchés - exactement comme Swaptree - c'est quand on prend un objet d'occasion, de seconde main et qu'on l'enlève de là où il n'est pas désirable pour le mettre là, ou chez qui il l'est.
Что наиболее важно, такие системы должны быть безопасны в эксплуатации.
Plus important encore, le fonctionnement de ces systèmes doit être sécuritaire.
Например, в 1986 году, бывший в то время президентом Аятолла Али Хамени произнес зажигательную речь в штаб-квартире Организации по атомной энергии Ирана.
En 1986, par exemple, le président de l'époque, Ali Khomeni, prononça un discours d'encouragement au siège social de l'Organisation de l'énergie atomique iranienne.
Способность развивающихся стран обеспечить смазку роста, которая облегчает приспособление в индустриальных странах, также является важной функцией готовности последних адаптироваться к тектоническим сдвигам в эксплуатации и управлении глобальной экономикой.
La capacité "lubrifiante" des pays émergents à faciliter les ajustements requis dans les pays industrialisés dépend aussi de la bonne volonté de ces derniers à accepter les changements tectoniques qui affectent aujourd'hui la gouvernance mondiale.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert