Translation of "возбуждать" to French

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "возбуждать"

возбуждать verb Conjugation Listen
возбуждаю / возбуждаешь / - / возбуждают
exciter Listen
Так что, возможно, это возбуждает больше, чем может показаться.
Donc éventuellement, un peu plus excité que ce qu'il n'y parait.
provoquer Listen
Эта лживая новость возбудила жестокие антиамериканские восстания в Афганистане и в Пакистане.
Cette invention a provoqué des émeutes anti-américaines mortelles en Afghanistan et au Pakistan.
galvaniser Listen
Тони Блэр - премьер-министр Великобритании - привел в возбуждение мир европейской политики, заявив перед Европейским парламентом, что является "страстным сторонником Европы".
Tony Blair, le Premier Ministre britannique, a galvanisé les hommes politiques européens en déclarant devant le Parlement à Bruxelles qu'il était "passionnément pro-européen ".

Phrases with "возбуждать" (8)

  1. возбуждать дело - intenter procès
  2. возбуждать иск - intenter procès
  3. возбуждать любопытство - piquer intérêt
  4. возбуждать подозрения - donner des soupçons
  5. возбуждать судебное дело - intenter procès
  6. возбуждать уголовное дело - intenter une action
  7. возбуждать аппетит - exciter l'appétit
  8. возбуждать интерес - exciter l'intérêt

Contexts with "возбуждать"

Так что, возможно, это возбуждает больше, чем может показаться. Donc éventuellement, un peu plus excité que ce qu'il n'y parait.
Эта лживая новость возбудила жестокие антиамериканские восстания в Афганистане и в Пакистане. Cette invention a provoqué des émeutes anti-américaines mortelles en Afghanistan et au Pakistan.
Тони Блэр - премьер-министр Великобритании - привел в возбуждение мир европейской политики, заявив перед Европейским парламентом, что является "страстным сторонником Европы". Tony Blair, le Premier Ministre britannique, a galvanisé les hommes politiques européens en déclarant devant le Parlement à Bruxelles qu'il était "passionnément pro-européen ".
И в 1996 Эйми попадает на паралимпийские игры, и она вся в возбуждении. Puis Aimee se qualifie pour les jeux Paralympiques de 1996, et elle est toute excitée.
И так я могу установить, когда вы на что-то смотрите, то вы возбуждены, или взбудоражены, или нет, верно? Je peux donc déterminer, lorsque vous observez un objet, si vous êtes agité, ou alors, si vous êtes excité ou pas, d'accord ?
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One