Translation of "издание" to French
Advert
Dictionary translations for "издание"
pl.
издания
Phrases with "издание" (11)
- деловое издание - édition d'affaires
- издание за счет автора - édition à compte d'auteur
- исправленное издание - édition revue et corrigée
- официальное издание - publication officielle
- периодическое издание - périodique
- печатное издание - édition imprimée
- подарочное издание - livre cadeau
- полное издание - publication intégrale
- роскошное издание - édition de luxe
- стереотипное издание - édition stéréotype
Contexts with "издание"
Ещё более удивительно то, что правительство под давлением общественного мнения позволило"Бин Дянь" возобновить издание.
Fait plus surprenant encore, le gouvernement a, sous la pression de l'opinion publique, autoriséBing Dianà reprendre sa publication.
Поэтому я немедленно открыла онлайновое издание 2009 года, ожидая увидеть достойную редакцию.
Alors je suis tout de suite allée regarder dans l'édition 2009 en m'attendant à trouver une révision notable.
Ассанж сказал, что он глубоко сожалеет о любом ущербе, который могут нанести изданные документы, однако защитил издание.
Assange a déclaré regretter profondément que la publication des documents ait pu nuire, tout en justifiant sa décision.
Брошюры по рациональному потреблению морепродуктов - типовое издание, широко распространенное в соответствующих сообществах - очень удобны, прекрасное подспорье.
Les guides de poches - l'édition standard qu'on trouve partout dans le milieu de la protection de la mer - sont très pratiques, ce sont de magnifiques outils.
В первой половине этого года правительство приостановило издание еженедельной газеты"Бин Дянь Уикли", спровоцировав беспрецедентный открытый протест, который был широко освещён в средствах информации во всём мире.
La suspension par le gouvernement de la publication de l'hebdomadaireBing Dian, a provoqué un mouvement de protestation publique sans précédent, largement relayé par les médias du monde entier.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert