Translation of "конвой" to French
Advert
Dictionary translations for "конвой"
pl.
конвои
le
convoi
m
Совместно с другими организациями по оказанию помощи персонал IRC сформировал конвой, а MONUC предложил вооруженные транспортные средства для его защиты.
D'un commun accord avec d'autres organismes d'aide humanitaire, les membres de l'IRC ont formé un convoi que la Monuc a offert de protéger à l'aide de véhicules d'intervention rapide.
Contexts with "конвой"
Совместно с другими организациями по оказанию помощи персонал IRC сформировал конвой, а MONUC предложил вооруженные транспортные средства для его защиты.
D'un commun accord avec d'autres organismes d'aide humanitaire, les membres de l'IRC ont formé un convoi que la Monuc a offert de protéger à l'aide de véhicules d'intervention rapide.
Но когда вооруженные люди остановили конвой на дороге, уругвайские миротворцы из MONUC просто развернулись и уехали, бросив сотрудников по оказанию помощи на произвол судьбы.
Mais quand le convoi a été stoppé sur la route par des hommes en armes, les forces uruguayennes de maintien de la paix ont tout bonnement battu en retraite et se sont éclipsé, en abandonnant les travailleurs humanitaires à leur destin.
Конвои грузовиков и бронетехники в сопровождении вертолетов достигли Кабула, не будучи атакованными.
Les convois de camions et de blindés ont rejoint Kaboul sans être attaqués, survolés par des hélicoptères.
Я совершал перелеты на транспортном самолете С-130 и ездил встречаться с военными лидерами в их горных убежищах для переговоров о том, как истребить Аль-Каиду в Афганистане, сопровождаемый своим специальным военным конвоем, которого самого охранял отряд морских пехотинцев, настолько это было опасно.
Et je voyageais en avion de transport C-130 et j'allais rendre visite aux chefs de guerre dans des caches en montagne et je négociais avec eux à propos de l'éradication d'Al Qaida de l'Afghanistan, entouré par mon escorte des forces spéciales, eux-mêmes devant être escortés par un peloton de Royal Marines, parce que c'était si dangereux.
Возрастание смертельных атак на армейские конвои в зоне проживания племен на пакистано-афганской границе также оттолкнуло армию от Мушаррафа.
De plus, la fréquence des attaques mortelles sur les convois militaires dans les zones tribales du Pakistan et de l'Afghanistan a éloigné l'armée du président.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert