Translation of "отвращение" to French
Advert
Dictionary translations for "отвращение"
l'
aversion
f
(неприязнь)
И даже если суд воздержится от установления ограничений, основная проблема - культивирование немецкого отвращения ко всему европейскому - никуда не уйдет.
Et même si la Cour s'abstient d'instaurer des limites, le problème sous-jacent demeurera - à savoir une aversion allemande de plus en plus prononcée à l'égard de la chose européenne.
other translations 2
hide
Phrases with "отвращение" (1)
- питать отвращение - avoir de l'aversion
Contexts with "отвращение"
Но отвращение может так же легко распространиться и на людей.
Le dégoût peut cependant s'étendre facilement aux personnes.
Даже сейчас безответная любовь Турции к Европе все еще может постепенно перейти в отвращение притом, что Исламский фундаментализм и Великий национализм Турции продолжают представлять другие варианты выбора, обращенные на восток.
L'engouement à sens unique de la Turquie pour l'Europe peut encore se transformer en aversion, le fondamentalisme islamique et le "nationalisme grand-turc" incarnant l'autre option, tournée vers l'Orient.
Магнитное притяжение и отвращение между ними продолжается на протяжении многих веков.
Ce jeu d'attraction-répulsion dure depuis des siècles.
Я показал это моему другу физику, испытывающему глубокое отвращение к биологии, и он сказал:
J'ai montré tout ça à un ami physicien qui a une dégoût profond pour la biologie et il m'a dit :
На примере работ трех (ныне забытых) популярных авторов конца девятнадцатого и начала двадцатого веков, он показал глубокое отвращение, испытываемое многими немцами по отношению к современному миру, в особенности к рыночной экономике и демократической политике.
Il utilisait l'exemple de trois auteurs à succès (aujourd'hui oubliés) de la fin du XIXe et début du XXe siècles pour montrer l'aversion profonde de nombreux Allemands envers le monde moderne, notamment envers l'économie de marché et la politique démocratique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert