Translation of "переработка" to French
Advert
Dictionary translations for "переработка"
pl.
переработки
Phrases with "переработка" (1)
- переработка груза - retraitement
Contexts with "переработка"
При этом большое количество парниковых газов выбрасывается в атмосферу во время процессов производства, переработки и приготовления пищи.
En même temps, de grandes quantités de gaz à effet de serre sont déchargées dans l'atmosphère pendant la production, le traitement et la cuisson.
В середине 70-х годов многие участники договора о нераспространении планировали импорт и разработку процессов обогащения и переработки ядерного топлива.
au milieu des années 1970, de nombreux membres du Traité se préparaient à importer puis développer des équipements de traitement et d'enrichissement.
Очистные сооружения, как правило, не являются туристическими достопримечательностями, однако введенная в Анкаре новейшая комплексная городская система переработки отходов заслуженно привлекает мировое внимание.
Les usines de traitement des déchets ne constituent pas une attraction touristique, mais le nouveau système de gestion intégré des déchets urbains d'Ankara attire l'attention mondiale.
Основной проблемой, однако, является трудная работа по сбору ненужных устройств на улицах, их сортировка и координация усилий для их последующего международного распределения и переработки.
Le plus gros défi, cependant, reste la collecte des produits abandonnés par leur propriétaire, leur tri puis la coordination nécessaire à la redistribution et au traitement industriel au niveau international.
Потери продовольствия - на фермерских хозяйствах, в процессе переработки, транспортировки и на рынках подрывают продовольственную безопасность в большинстве развивающихся стран, где послеуборочные потери могут достигать до 40% от производства.
La perte de nourriture - dans les fermes, pendant le traitement, le transport et sur les marchés - mine la sécurité alimentaire de la plupart des pays en voie de développement, où les pertes après récolte peuvent s'élever jusqu'à 40% de la production.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert