Translation of "под прикрытием" to French
Advert
Dictionary translations for "под прикрытием"
под прикрытием
adverb
Phrases with "под прикрытием" (1)
- под прикрытием огня - sous le couvert du feu
Contexts with "под прикрытием"
Под прикрытием молчания голубые стараются не провоцировать конфликты, к которым привела бы более громкая защита гомосексуализма.
Sous couvert de silence, les gays évitent de provoquer des conflits qu'une défense plus prononcée de l'homosexualité créerait.
Если что-то и вызывает удивление в укрытии бен Ладена, так это его расположение в военном городке Абботтабад, под прикрытием армейской академии.
S'il y a bien un côté étonnant à la planque de Ben Laden, c'est qu'elle était située à Abbottabad, dans le voisinage immédiat d'une académie militaire.
Вероятно, канцлер надеется, что под прикрытием такого многопартийного конвента он сможет "протащить" реформы, большая часть которых сводится к сокращению государственных расходов на социальное обеспечение.
Le chancelier allemand espère peut-être que dans les ombres d'une telle Convention regroupant tous les partis, il pourra tranquillement passer sans se faire remarquer des "réformes" qui sont en fait, pour la majorité, des réductions des dépenses publiques pour les services sociaux.
В дополнение к насилию со стороны американских солдат, как в тюрьмах, так и за их пределами, женщины в Ираке ежедневно сталкиваются с насилием со стороны боевиков под прикрытием религии и ampquot;освобожденияampquot;.
Outre la violence exercée par les soldats américains dans les prisons et à l'extérieur, les femmes en Irak doivent affronter la violence quotidienne des militants qui se drapent dans l'excuse de la religion et de la "libération."
Но подавление всех арабских оппозиционных движений местными монархами или светскими диктаторами означало, что "защита мечети" стала единственным прикрытием, под которым можно начать политическую деятельность.
Mais les monarques et les dictateurs laïques du monde arabe ont écrasé toute opposition, faisant des mosquées le seul lieu à l'abri duquel l'engagement politique restait possible.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert