Translation of "привязка правоотношения" to French
Advert
Dictionary translations for "привязка правоотношения"
pl.
привязки правоотношения
Contexts with "привязка правоотношения"
Ещё одно замечательное приложение, которое я не могу показать по причине нехватки времени, это привязка блогов к карте, и отображение этих историй и записей на местах, упоминаемых в тексте.
Cette fantastique application que je n'ai pas le temps de vous montrer incorpore les blogs hyper-locaux en temps réel et joint ces histoires, ces billets aux endroits mentionnés dans les blogs.
Привязка валюты также помогла превратить евро в важную резервную валюту, составляющую конкуренцию доллару.
La détermination du taux de change par référence au dollar a également contribué à faire de l'euro une importante monnaie de réserve, apte à rivaliser avec le dollar.
В конце концов, подобная привязка, требуя приостановления своей критики, жалует явное благословение тем, кто якобы воюет на стороне света.
Après tout, c'est un exposé qui, tout en exigeant de se départir de ses facultés critiques, absout totalement ceux qui se battent du côté de la lumière.
Привязка китайской валюты также выгодна Европе, старающейся сдержать рост инфляции в то время, как эффективному использованию кредитно-денежной политики препятствует ипотечный кризис.
La fixation du taux de change chinois s'est aussi avérée pratique pour l'Europe dans sa lutte pour le contrôle de l'inflation, alors que sa politique monétaire reste limitée par la crise des sub-primes.
Поначалу даже фиксированная привязка к евро считалась неприемлемой, однако вскоре, как это часто бывает в Европе, для них было сделано исключения:
Au début, même les systèmes de caisse d'émission étaient considérés comme inacceptables, bien que, comme c'est souvent le cas en Europe, des exceptions aient été faites :
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert