Translation of "продажа" to French
Advert
Dictionary translations for "продажа"
pl.
продажи
Phrases with "продажа" (108)
- розничная продажа - vente au détail
- продажа акций - vente d'actions
- купля - продажа - achat et vente
- оптовая продажа - vente en gros
- продажа билетов - location des places
- продажа в рассрочку - vente à tempérament
- продажа в розницу - vente en détail
- продажа валюты - vente de monnaie
- продажа вина - débit de vin
- продажа виски - vente de whisky
Contexts with "продажа"
Взаимовыгодная сделка между друзьями, например продажа машины, как все знают, может стать источником натянутости или неловкости отношений.
Si deux amis ont une transaction réciproque, comme la vente d'une voiture, il est bien connu que ceci peut être une source de tension ou de gêne.
Продажа банков иностранным владельцам без принятия надлежащих мер безопасности может привести к замедлению экономического роста и нарушению финансовой стабильности.
La vente des banques à des propriétaires étrangers sans la création de gardes-fou appropriés peut gêner la croissance et la stabilité.
Однако долгосрочное равновесие цен определяется исключительно на рынках наличного товара, где продажа и покупка материальных товаров отображает фундаментальные показатели рынка.
L'équilibre des prix à plus long terme, cependant, est au bout du compte déterminé sur les marchés au comptant qui révèlent les forces fondamentales par les achats et les ventes de matières physiques.
ЛОНДОН - Банкротство "Lehman Brothers" и вынужденная продажа "Merrill Lynch" - два самых значительных имени в мире финансов - отмечают конец целой эпохи.
LONDRES - La faillite de Lehman Brothers et la vente forcée de Merrill Lynch, deux des plus grands noms de la finance, marque la fin d'une époque.
Продажа технологий должна иметь фискальную и регулятивную основы и выражаться в правовых и финансовых терминах, что могут сделать только эксперты.
La technique de vente doit s'appuyer sur des notions fiscales et de contrôle et employer les jargons juridique et financier - ce dont seuls les experts sont capables.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert