Translation of "резервировать номера" to French

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "резервировать номера"

резервировать номера verb

Phrases with "резервировать номера" (2)

  1. резервировать номера в гостинице - réserver chambres d'hôtel
  2. резервировать номера в отеле - réserver chambres d'hôtel

Contexts with "резервировать номера"

Она была редактором журнала ID и вот она сделала меня темой номера. Ele était alors l'éditrice de la revue ID et elle m'a dédié un article de couverture.
Они полагают, что благодаря механизмам регулирования можно резервировать капитал для поддержки различных направлений деятельности, чтобы избежать риска заражения и, возможно, наложить штраф на большие "системные" фирмы, чтобы вернуть стоимость их скрытой поддержки центральным банком и правительством. Ils pensent que les régulateurs peuvent barricader le capital de différents secteurs d'activité afin de prévenir les risques de contagion et peut-être imposer une surtaxe sur les grandes sociétés "systémiques" pour contrebalancer le prix du soutien implicite de la banque centrale et du gouvernement.
В итоге я решила остановиться на чтение следующего номера журнала Wired, чтобы узнать как эксперты собираются решать эти проблемы для нас в будущем. J'allais donc me résigner à me contenter de lire le prochain numéro de Wired pour apprendre comment les experts allaient se débrouiller pour résoudre à notre place tous ces problèmes dans l'avenir.
Банки перебрали относительно высокодоходных долговых обязательств таких стран, как Греция, потому что они должны были резервировать лишь небольшую часть своего капитала. Les banques ont pris à leur charge l'endettement à relativement haut rendement des pays comme la Grèce parce qu'ils avaient mis de côté très peu de capital.
Но когда я тут прогуливался, то заметил, что номера домов идут не по порядку." Mais en marchant dans le voisinage, j'ai remarqué que les numéros de maison ne suivaient aucun ordre."
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One