Translation of "удалять" to French
Advert
Phrases with "удалять" (5)
- удалять волосы - épiler
- удалять кожу - enlever peau
- удалять с поля - faire sortir du champ
- удалять файл - supprimer le fichier
- удалять файлы - supprimer les fichiers
Contexts with "удалять"
Как я уже говорил, люди иногда просто пишут ASDFASDF - такое надо удалять.
Donc, je l'ai mentionné plus tôt, les personnes qui "foutent le bordel" - cela doit être supprimé.
Человек может понимать как "работает" компьютер с точки зрения функций мышки, жесткого диска и дисплея, не имея при этом ни малейшего представления о механизмах, приводящих в движение курсор при движении мышки или позволяющих сохранять и удалять информацию или контролировать расширение экрана.
On peut très bien comprendre comment "marche" un ordinateur en termes de fonctions de haut niveau de la souris, du disque dur et de l'écran sans y comprendre rien aux mécanismes qui permettent au curseur de bouger lorsque l'on déplace la souris, ni comment l'information est stockée ou effacée, ou bien encore quels mécanismes contrôlent les pixels sur un écran.
А если мы протопчем эту узкую тропинку чуть дальше, то попадём в эру наномедицины, где возможно разрабатывать устройства микроскопических размеров вплоть до конструирования эритроцитов или микророботов, которые будут отслеживать состояние кровеносной или иммунной систем, или даже удалять сгустки из артерий.
Si nous avançons plus loin dans cette voie, nous entrons dans l'ère de la nanomédecine, la capacité de fabriquer des dispositifs extrêmement petits au point où nous pouvons concevoir des globules rouges ou des microrobots qui surveilleront notre système sanguin ou notre système immunitaire, ou qui pourraient même évacuer les caillots de nos artères.
Это очень важно, потому что много новых статей являются мусорными и их надо удалять, например ASDFASDF.
C'est très important, parce qu'un grand nombre des pages qui sont crées sont justes des torchons qui doivent être supprimés.
Если можно удалять клетки за несколько миллисекунд или секунд, то можно выяснить их функцию в той области, где они находятся.
Si vous pouvez supprimer des cellules pendant quelques millisecondes ou secondes, vous pouvez comprendre quel rôle elles jouent dans les circuits dans lesquels elles sont embarquées.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert