Translation of "берег" to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "берег"

берег m noun Declension Listen
pl. берега
das Ufer n (реч.) Listen
Мы выбрались на берег, он был в порядке.
Wir kamen ans Ufer zurück, ihm gings gut.
die Küste f (мор.) Listen
Тут пингвин подходит к краю и выглядывает, смотрит, чист ли берег.
Hier geht ein Pinguin an die Kante, um zu erkunden, ob die Küste sicher ist.
беречь verb Conjugation Listen
берегу / бережешь / - / берегут
schonen Listen
Они чувствуют отчуждение от усилий правительства Салама Файяда по созданию государства на Западном Берегу.
Sie fühlen sich den Bestrebungen der Regierung von Salam Fayyad im Westjordanland einen Staat aufzubauen ohnehin schon fern.
aufbewahren (Business Basic) Listen

Phrases with "берег" (10)

  1. западный берег - Westküste
  2. берег реки - Ufer des Flusses
  3. Западный берег реки Иордан - Westjordanland
  4. Берег Слоновой Кости - Elfenbeinküste
  5. Западный берег Иордана - Westjordanland
  6. Золотой Берег - Goldküste
  7. левый берег - linke Küste
  8. отлогий берег - abschüssige Ufer
  9. правый берег - rechte Ufer
  10. сходить на берег - an Land gehen

Contexts with "берег"

Мы выбрались на берег, он был в порядке. Wir kamen ans Ufer zurück, ihm gings gut.
Тут пингвин подходит к краю и выглядывает, смотрит, чист ли берег. Hier geht ein Pinguin an die Kante, um zu erkunden, ob die Küste sicher ist.
Часто мы плаваем на лодке на другой берег реки. Oft fahren wir mit dem Boot zum anderen Ufer des Flusses.
Люди не задумываются о том, что было бы, если бы нефть была благополучно доставлена на берег. Woran niemand denkt, ist was passiert wäre, wenn es das Öl sicher an die Küste geschafft hätte.
Твой ободрительный шепот в водовороте моего отчаяния, поддерживает меня и выбрасывает на берег разума, чтобы снова жить и снова любить". Dein ermutigendes Flüstern in meinem Strudel der Verzweiflung hält mich und hebt mich ans Ufer der Vernunft, um wieder zu leben und wieder zu lieben."
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One