Translation of "вести дела" to German
Advert
Dictionary translations for "вести дела"
вести дела
verb
Contexts with "вести дела"
Тем временем, кто-то все же будет должен вести дела и управлять.
Bis dahin jedoch muss jemand die Dinge in die Hand nehmen und regieren.
Чтобы вести дела, вам нужен человек, знающий закон, потому что повсюду столько законов.
Das Unternehmen muss von einem Anwalt geführt werden, weil es so viele rechtliche Fragen gibt.
Отсутствие конкретных обязанностей для конкретных стран - разительный пример того, как не надо вести дела.
Der Mangel an konkreten Zusagen durch gewisse Länder ist ein erschreckendes Beispiel schlechtester Regierungsführung.
Но присутствие международного сообщества убедило нас в том, что вести дела в стране безопасно.
Aufgrund der Präsenz der internationalen Gemeinschaft jedoch waren wir überzeugt, dass es gefahrlos möglich sei, in dem Land Geschäfte zu tätigen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert