Translation of "взнос" to German
Advert
Dictionary translations for "взнос"
pl.
взносы
Phrases with "взнос" (15)
- страховой взнос - Versicherungsprämie
- первый взнос - Anzahlung
- долевой взнос - Geschäftsanteil
- членский взнос - Mitgliedsbeitrag
- аварийный взнос - Havariebeitrag
- вступительный взнос - Eintrittsbeitrag
- денежный взнос - Beitrag
- ежемесячный взнос - monatliche Beitrag
- отдельный взнос - Rate
- паевой взнос - Inventarbeitrag
Contexts with "взнос"
Например, можно добавить в данное уравнение Египет и Катар и привлечь ООН для обеспечения поддержки проекта по созданию регионального запаса ядерного топлива, в который Иран сделает первый взнос.
Man könnte die Gleichung zum Beispiel um Ägypten und Katar erweitern und die UNO hinzuziehen, um als Schirmherrin einer vorgeschlagenen regionalen Nuklearbrennstoffbank zu fungieren, zu der Iran den ersten Beitrag leisten würde.
третья заключаются в "сведении к минимуму рисков для налогоплательщиков через достаточные взносы со стороны финансового сектора".
Das dritte anzustrebende Ziel ist, "die Risiken für die Steuerzahler durch angemessene Beiträge der Finanzindustrie zu minimieren".
Когда это число падает в результате более низких уровней рождаемости, и когда возрастающая продолжительность жизни увеличивает ряды пенсионеров, единственным способом для поддержания систем ВПТД является снижение величины пособий в соответствии с поступающими взносами.
Nimmt diese Zahl infolge einer zu geringen Fruchtbarkeitsrate ab und lässt eine höhere Lebenserwartung die Anzahl der Rentner ansteigen, kann das PAYG-System nur dadurch aufrechterhalten werden, dass die Rentenauszahlungen im Verhältnis zu den Einzahlungen abnehmen.
Большинство из десяти новых членов гораздо беднее старых членов, и таким образом имеют гораздо меньшие возможности или желание платить большие финансовые взносы.
Die meisten der zehn Neumitglieder sind viel ärmer als die alten Mitglieder und daher sehr viel weniger imstande oder willens, hohe Beitragszahlungen zu leisten.
Все финансовые решения, таким образом, продолжали бы приниматься существующим Исполнительным Советом, с пропорциональным голосованием, отражающим финансовые взносы государств-членов.
Alle finanziellen Entscheidungen würden also weiterhin vom bestehenden Exekutivdirektorium gefällt, wobei die gewichtete Abstimmung die finanziellen Beiträge der Mitgliedsländer widerspiegeln würde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert