Translation of "выполнять" to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "выполнять"

выполнять verb Conjugation Listen
выполняю / выполняешь / - / выполняют
erfüllen Listen
СБР, как говорится, должны быть способны выполнять так называемые задачи "Петерсберга" ("Petersberg" tasks).
Die schnellen Eingreiftruppen, so wird behauptet, sollten dazu in der Lage sein, die so genannten "Petersberg"-Aufgaben zu erfüllen.
erledigen Listen
Все стараются выполнять свою работу на совесть.
Alle bemühen sich, ihre Arbeit gewissenhaft zu erledigen.
ausführen Listen
Данные предписания необходимо выполнять слово в слово
Diese Anweisungen müssen buchstabengetreu ausgeführt werden
leisten Listen
Если МГИК собирается хорошо выполнять свою работу, она должна полностью признать все свои оплошности и навести порядок.
Um ordentliche Arbeit zu leisten, muss der Klimarat all seine Fehler eingestehen und sein Haus in Ordnung bringen.
durchführen Listen
Роботы способны выполнять повторяющиеся задачи с более высокой степенью точности и достоверности, нежели люди, и не страдают от мышечной усталости.
Roboter können wiederholte Aufgaben präziser und genauer durchführen als Menschen, ohne dabei zu ermüden.
other translations 5
hide

Phrases with "выполнять" (15)

  1. выполнять задачу - Aufgabe lösen
  2. выполнять команду - Befehl ausführen
  3. выполнять команды - Befehle ausführen
  4. выполнять на заказ - auf Bestellung arbeiten
  5. выполнять приказ - Befehl ausführen
  6. выполнять приказание - Order parieren
  7. выполнять приказания - Order parieren
  8. выполнять рекомендации - Empfehlungen folgen
  9. выполнять домашнее задание - die Hausaufgabe machen
  10. выполнять обязательства - Verpflichtungen erfüllen
More

Contexts with "выполнять"

СБР, как говорится, должны быть способны выполнять так называемые задачи "Петерсберга" ("Petersberg" tasks). Die schnellen Eingreiftruppen, so wird behauptet, sollten dazu in der Lage sein, die so genannten "Petersberg"-Aufgaben zu erfüllen.
Данные предписания необходимо выполнять слово в слово Diese Anweisungen müssen buchstabengetreu ausgeführt werden
Все стараются выполнять свою работу на совесть. Alle bemühen sich, ihre Arbeit gewissenhaft zu erledigen.
Что будет происходить внутри квантового компьютера, когда он будет выполнять алгоритмический поиск? Was geschieht in einem Quantenrechner, wenn er eine Suche nach einem bestimmten Algorithmus durchführt?
Если МГИК собирается хорошо выполнять свою работу, она должна полностью признать все свои оплошности и навести порядок. Um ordentliche Arbeit zu leisten, muss der Klimarat all seine Fehler eingestehen und sein Haus in Ordnung bringen.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One