Translation of "глава исполнительной власти" to German
Advert
Dictionary translations for "глава исполнительной власти"
Contexts with "глава исполнительной власти"
До тех пор вмешательство со стороны Китая было скрытым и хитрым, чтобы общественность не могла усомниться в том, что руководит всем Глава Исполнительной Власти Гонконга Танг Чихва.
Bis zu diesem Zeitpunkt war die Einmischung Chinas heimlich und subtil erfolgt, sodass in der Öffentlichkeit der Eindruck bestand, dass Hongkongs Verwaltungschef Tung Chee-hwa das Sagen habe.
У городов нет центральной исполнительной власти, отсутствие которой могло бы нарушить всю систему.
Sie haben keine zentrale Führungsstelle, die man ausschalten kann, um die ganze Sache zum scheitern zu bringen.
Он напомнил, что большое количество стран по всему миру уже завершило переход на цифровое вещание, и сделало это с помощью исполнительной власти, несмотря на наличие узкоспециальных технических учреждений.
Sie rief ins Gedächtnis, dass viele Länder weltweit die digitale Umstellung bereits durchgeführt hätten, und zwar über die Regierung, obwohl sie über hoch spezialisierte Einrichtungen verfügten.
Ожидается, что он представит кабинет, составленный в основном из технократов, хотя непонятно, когда новый орган исполнительной власти займет свои позиции.
Es wird davon ausgegangen, dass er ein mehrheitlich aus Technokraten zusammengesetztes Kabinett vorstellen wird, obwohl noch nicht klar ist, wann der neue Ministerpräsident sein Amt antreten wird.
Что касается исполнительной власти, состав совета министров сбалансирован между мусульманами и христианами для того, чтобы поощрить, или скорее даже принудить членов совета к сотрудничеству и избежать риска доминирования одной группы и боязни притеснений со стороны другой.
Im Ministerrat sind Christen und Muslime zu gleichen Teilen vertreten, um die Zusammenarbeit zu fördern, ja zwingend zu machen und um Befürchtungen zu vermeiden, dass eine Gruppe von der anderen unterdrückt werden könnte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert