Translation of "искать судебным порядком" to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "искать судебным порядком"

искать судебным порядком verb

Contexts with "искать судебным порядком"

Недавние попытки филиппинских адвокатов преследовать судебным порядком гражданские иски о причинении экологического вреда и нарушении прав человека в американских судах как раз наглядно показывают, как отчаянные филиппинские истцы ищут через суд возмещения от тех, кто действовал небрежно или безнаказанно. Die jüngsten Versuche philippinischer Anwälte, zivilrechtliche Ansprüche für Umweltdelikte und Menschenrechtsverletzungen vor amerikanischen Gerichten durchzusetzen, zeigen nur, wie verzweifelt philippinische Kläger darum kämpfen müssen, Entschädigungen von denjenigen zu erhalten, die nachlässig gehandelt haben oder straflos davongekommen sind.
Хотя коррупция распространена, ни одно высокопоставленное должностное лицо не преследовали судебным порядком. Obwohl die Korruption das gesamte System durchdringt, wurde noch nie ein hochrangiger Beamter strafrechtlich verfolgt.
И все же виновные в совершении массовых изнасилований и других форм сексуального насилия военного времени обычно не преследуются судебным порядком. Doch die Täter dieser Massenvergewaltigungen und anderer Formen sexueller Gewalt in Kriegszeiten kommen üblicherweise ungeschoren davon.
Она не хочет преследовать судебным порядком в федеральных судах задержанных из Гуантанамо, но маловероятно, что она может преследовать их судебным порядком по законам войны как объясняется в решении суда по делу Хамдана. Man möchte die Gefangenen von Guantánamo nicht vor einem Bundesgericht anklagen, aber es ist auch unwahrscheinlich, dass man sie gemäß der Bestimmungen des Kriegsrechts in der Interpretation des Hamdan-Urteils anklagen kann.
Ситуация в нашей стране не подходит для создания истинной демократии, где преступные действия, прежде поддерживаемые государством, преследовались бы судебным порядком. Uns fehlt das Klima für einen wahrhaft demokratischen Schauplatz, wo kriminelles Verhalten, das vormals vom Staat unterstützt wurde, strafrechtlich verfolgt wird.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One