Translation of "клапан" to German
Advert
Dictionary translations for "клапан"
pl.
клапаны
das
Ventil
n
(тех.)
Если нам удастся взломать эти системы, управляющие скоростями вращения и клапанами, мы сможем причинить кучу проблем центрифуге.
Wenn es uns nun gelingt, die Systeme zu kompromittieren, welche Drehzahlen und Ventile kontrollieren, dann können wir damit tatsächlich eine Menge Probleme verursachen mit der Zentrifuge.
Phrases with "клапан" (53)
- аортальный клапан - Aortenklappe
- клапан обратного течения - Rückflussverhinderer
- клапан сердца - Herzklappe
- автоматический створчатый клапан - Selbstschlussklappenventil
- бессальниковый регулирующий клапан - stopfbuchslose Stellventil
- вдыхательный клапан - Einatemventil
- венный клапан - Venenklappe
- венозный клапан - Venenklappe
- вентиляционный клапан - Lüftungsventil
- взрывной предохранительный клапан - Explosionsschutzventil
Contexts with "клапан"
Если нам удастся взломать эти системы, управляющие скоростями вращения и клапанами, мы сможем причинить кучу проблем центрифуге.
Wenn es uns nun gelingt, die Systeme zu kompromittieren, welche Drehzahlen und Ventile kontrollieren, dann können wir damit tatsächlich eine Menge Probleme verursachen mit der Zentrifuge.
И можно попасть внутрь самого сердца и ремонтировать клапаны изнутри.
Und man kann auch ins Innere des Herzens gehen und die Klappen von innen reparieren.
Здесь же и встроенные клапаны, насосы, смесители и инжекторы, чтобы вы могли вместить все диагностические эксперименты в эту микроструйную систему.
Es gibt integrierte Ventile, Pumpen, Mischwerke und Injektoren, und damit können komplette Diagnose-Experimente auf einem mikrofluidischen Chip untergebracht werden.
он работал над выращиванием клеток для создания органов - мочевых пузырей, клапанов сердца, почек.
Er hat daran gearbeitet Zellen aufzuschichten, um Körperteile herzustellen - Blasen, Klappen, Nieren.
Шесть недель, эти складки, начинающиеся с сосочков на внутренней части сердца способны закрывать каждый из клапанов в сердце до тех пор, пока оно не созреет - и затем в основном развитие всего человеческого тела.
Sechs Wochen, diese Entfaltung beginnt nun mit den Papillen innerhalb des Herzens, die tatsächlcih in der Lage sind, jedes dieser Ventile im Herzen zu sich hinzuziehen, bis wir ein ausgereiftes Herz haben - und dann grundsätzlich die Entwicklung des ganzen menschlichen Körpers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert