Translation of "останавливаться" to German
Advert
Dictionary translations for "останавливаться"
останавливаюсь / останавливаешься / - / останавливаются
Phrases with "останавливаться" (4)
- останавливаться в гостинице - in einem Hotel absteigen
- останавливаться на ночлег - übernachten
- останавливаться в гостинницах - in den Hotels absteigen
- останавливаться в гостиннице - in dem Hotel absteigen
Contexts with "останавливаться"
не ехать по полосе обгона, если водишь медленно, останавливаться на красных сигналах светофоров, подавать сигнал перед поворотом и так далее.
Wenn man langsam unterwegs ist, nicht auf der Überholspur fahren, an einer roten Ampel halten, vor dem Abbiegen blinken und so weiter.
Не стоит останавливаться посередине пути, как Хубилай-хан в поэме Коулриджа -
Man will nicht bei der Mitte anhalten, wie in Coleridge's Kubla Khan.
Путешествия полностью интерактивны, так что если мне нужно куда-либо - вы можете наблюдать путешествие и вы можете останавливаться где угодно по пути, останавливать другую информацию.
Die Touren sind vollkommen interaktiv, sodass dann, wenn ich irgendwo hingehe - Sie einer Tour zusehen und dabei überall unterwegs anhalten und weitere Informationen abrufen können.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert