Translation of "привязывать" to German
Advert
Dictionary translations for "привязывать"
привязываю / привязываешь / - / привязывают
binden
Неспособность обналичить акции и опционы в течение значительного периода будет привязывать вознаграждения руководящего работника к долговременной акционерной стоимости.
Wenn die Mitarbeiter ihre Aktien und Optionen für lange Zeit nicht verkaufen können, würde dies ihre Bezahlung an den langfristigen Shareholdervalue binden.
other translations 1
hide
Contexts with "привязывать"
Неспособность обналичить акции и опционы в течение значительного периода будет привязывать вознаграждения руководящего работника к долговременной акционерной стоимости.
Wenn die Mitarbeiter ihre Aktien und Optionen für lange Zeit nicht verkaufen können, würde dies ihre Bezahlung an den langfristigen Shareholdervalue binden.
В этом году, одной из причин голосования стало предложение запретить привязывать и держать взаперти беременных свиней или телят, выращиваемых на мясо, таким образом, что животное не могло бы свободно крутиться и ложиться с полностью выпрямленными конечностями.
Bei den heurigen Wahlen ging es dabei um das Verbot, trächtige Schweine oder Zuchtkälber anzubinden oder in Verschlägen zu halten, die das Tier daran hindern, sich frei zu bewegen, sich hinzulegen oder seine Gliedmaßen auszustrecken.
Таким образом, чем привязывать выплаты управляющему к заданному проценту стоимости обыкновенных акций банка, компенсационные выплаты могут быть привязаны к заданному проценту совокупной стоимости обыкновенных акций банка, привилегированных акций банка и всех находящихся в обращении облигаций, выпущенных банком.
Statt also die Vergütung der Führungskräfte an einen vorgegebenen Prozentsatz des Wertes der Stammaktien der Bank zu binden, sollte man sie an einen vorgegebenen Anteil des Gesamtwertes der Stamm- und Vorzugsaktien der Bank und aller ausstehenden von der Bank ausgegebenen Anleihen knüpfen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert