Translation of "разделение" to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "разделение"

разделение n noun Declension Listen
pl. разделения
die Trennung f Listen
Разумно предположить, что внезапное разделение было травмирующим для Тилли.
Die Vermutung liegt nahe, dass die plötzliche Trennung eine traumatische Erfahrung für Tilly war.
die Teilung f Listen
Разделение Европы холодной войной далеко и окончательно позади.
Die Teilung Europas durch den Kalten Krieg ist ein für allemal vorbei.
die Spaltung f Listen
Эта новая инициатива лишь усилила разделение страны.
Diese neue Initiative hat nur für eine noch stärkere Spaltung des Landes gesorgt.
die Unterteilung f Listen
Даже среди суннитов и шиитов существует дальнейшее разделение.
Selbst unter Sunniten und Schiiten gibt es weitere Unterteilungen.
die Aufteilung f (Law) Listen
Разделение на должников и кредиторов станет постоянным, при этом Германия будет доминировать, а периферия будет становиться подавленной глубинкой.
Die Aufteilung in Schuldner- und Geberländer wird endgültig sein, und die EU würde zur deutschen Hegemonie mit einer Peripherie als Hinterland.
other translations 2
hide

Phrases with "разделение" (12)

  1. разделение труда - Arbeitsteilung
  2. разделение властей - Gewaltenteilung
  3. разделение ответственности - Delegierung der Verantwortung
  4. разделение голосов - Stimmenverteilung
  5. разделение знака - Zeichenteilung
  6. разделение изотопов - Isotopentrennung
  7. разделение одной заявки на две - Zweiteilung einer Anmeldung
  8. разделение одной заявки на три - Dreiteilung einer Anmeldung
  9. разделение патента - Patentteilung
  10. разделение предприятия - Aufgliederung eines Betriebes
More

Contexts with "разделение"

Разумно предположить, что внезапное разделение было травмирующим для Тилли. Die Vermutung liegt nahe, dass die plötzliche Trennung eine traumatische Erfahrung für Tilly war.
Разделение Европы холодной войной далеко и окончательно позади. Die Teilung Europas durch den Kalten Krieg ist ein für allemal vorbei.
Эта новая инициатива лишь усилила разделение страны. Diese neue Initiative hat nur für eine noch stärkere Spaltung des Landes gesorgt.
Разделение на должников и кредиторов станет постоянным, при этом Германия будет доминировать, а периферия будет становиться подавленной глубинкой. Die Aufteilung in Schuldner- und Geberländer wird endgültig sein, und die EU würde zur deutschen Hegemonie mit einer Peripherie als Hinterland.
Даже среди суннитов и шиитов существует дальнейшее разделение. Selbst unter Sunniten und Schiiten gibt es weitere Unterteilungen.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One