Translation of "смотреть" to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "смотреть"

смотреть verb Conjugation Listen
смотрю / смотришь / - / смотрят
sehen Listen
Но давайте смотреть на положительную сторону:
Doch sollten wir stattdessen die positive Nachricht sehen:
schauen Listen
Нужно смотреть за предел поверхности.
Wir müssen unter die Oberfläche schauen.
blicken Listen
Потом ты начинаешь смотреть на взрослую жизнь.
Dann wirft man einen Blick auf ein Erwachsenenleben.
anschauen Listen
Вы можете смотреть ужастик с монстрами.
Man kann sich einen Horrorfilm mit Monstern anschauen.
gucken Listen
Конечно, вы можете смотреть фильмы.
Sie können natürlich Filme gucken.
sich ansehen
Мы смотрели на общую вовлечённость.
Wir haben uns das allgemeine Engagement angesehen.
zusehen Listen
Спасибо большое, что смотрели и слушали.
Vielen Dank fürs Zusehen und Zuhören.
angucken Listen
Если вы будете смотреть на молекулы глюкозы пока не ослепнете, вы не поймете почему они сладкие на вкус.
Sie können sich Glukose-Moleküle angucken bis Sie erblinden, würden Sie nicht sehen, warum sie süß schmecken.
zuschauen Listen
Но люди не просто смотрят это шоу, в дополнение к просмотру зрители активно поддерживают участников шоу.
Es geht jedoch über das bloße Zuschauen hinaus, denn es geht dabei auch darum, für die Kandidaten zu werben.
zugucken Listen
Ну такое возможно, нас смотрят люди в 75 странах.
Naja, man weiß ja nicht, wir haben 75 Länder die zugucken.
other translations 7
hide

Phrases with "смотреть" (27)

  1. смотреть телевизор - fernsehen
  2. смотреть в глаза - in die Augen schauen
  3. смотреть в лицо - ins Gesicht schauen
  4. смотреть в окно - aus dem Fenster sehen
  5. смотреть сквозь пальцы - ein Auge zudrücken
  6. смотреть друг на друга - einander anschauen
  7. смотреть в глаза смерти - dem Tod ins Auge sehen
  8. смотреть правде в глаза - den Tatsachen ins Gesicht sehen
  9. на него страшно смотреть - er ist schrecklich anzusehen
  10. на нее страшно смотреть - sie ist schrecklich anzusehen
More

Contexts with "смотреть"

Но давайте смотреть на положительную сторону: Doch sollten wir stattdessen die positive Nachricht sehen:
Нужно смотреть за предел поверхности. Wir müssen unter die Oberfläche schauen.
Потом ты начинаешь смотреть на взрослую жизнь. Dann wirft man einen Blick auf ein Erwachsenenleben.
Вы можете смотреть ужастик с монстрами. Man kann sich einen Horrorfilm mit Monstern anschauen.
Это очень важно смотреть на Луну. Es ist wichtig, sich den Mond anzuschauen.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One