Traducción de "утверждать" al alemán

Texto de partida

Traducción

Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!

<>

Publicidad

Traducciones del diccionario para "утверждать"

утверждать verbo Conjugación Escuchar
утверждаю / утверждаешь / - / утверждают
behaupten Escuchar
Можно утверждать, что то же самое справедливо для PPP.
Man könnte behaupten, dass das gleiche für die PPPs gilt.
wollen Escuchar
Я ни на минуту не стану утверждать, что техно-революция принесла плохие плоды.
Ich würde niemals den Eindruck erwecken wollen, dass aus der technischen Revolution etwas Schlechtes hervorgegangen ist.
genehmigen Escuchar
Суд утвердит "переход на цифровое телевидение" в Мексике в 2015 году
Das Gericht genehmigt für 2015 den Übergang auf das digitale Fernsehen in Mexiko
vorgeben Escuchar
Однако многие утверждают, что бедность - результат недостаточно упорной работы или наличия слишком многих детей.
Wie dem auch sei, viele Menschen geben vor, zu glauben, dass Armut dadurch bedingt ist, dass die Leute zu wenig arbeiten oder zu viele Kinder haben.
otras traducciones 2
ocultar
утверждать verbo Conjugación Escuchar
утверждаю / утверждаешь / - / утверждают
behaupten Escuchar
Можно утверждать, что то же самое справедливо для PPP.
Man könnte behaupten, dass das gleiche für die PPPs gilt.
genehmigen (Business Basic) Escuchar
Суд утвердит "переход на цифровое телевидение" в Мексике в 2015 году
Das Gericht genehmigt für 2015 den Übergang auf das digitale Fernsehen in Mexiko
vorgeben Escuchar
Однако многие утверждают, что бедность - результат недостаточно упорной работы или наличия слишком многих детей.
Wie dem auch sei, viele Menschen geben vor, zu glauben, dass Armut dadurch bedingt ist, dass die Leute zu wenig arbeiten oder zu viele Kinder haben.

Expresiones con "утверждать" (1)

  1. утверждать в должности - ernennen

Contextos con "утверждать"

Можно утверждать, что то же самое справедливо для PPP. Man könnte behaupten, dass das gleiche für die PPPs gilt.
Я ни на минуту не стану утверждать, что техно-революция принесла плохие плоды. Ich würde niemals den Eindruck erwecken wollen, dass aus der technischen Revolution etwas Schlechtes hervorgegangen ist.
Начиная с 2000 года 8000 судей под руководством Верховного суда должны осуществлять надзор и утверждать результаты выборов. Nach einem Urteil des Obersten Gerichtshofes müssen seit dem Jahr 2000 die 8000 ägyptischen Richter die Wahlen überwachen und die Ergebnisse bestätigen.
Защитники глобализации продолжают утверждать, что число потерянных рабочих мест невелико. Viele Verfechter der Globalisierung behaupten weiterhin, die Anzahl der ausgelagerten Jobs wäre relativ gering.
"Гордость" также утверждать в качестве "соседа", что Франция "снова стала командой очень высокого уровня" всего через год после травмы в Найзне. "Stolz" auch um - in seiner Eigenschaft als"Nachbarn" - zu bestätigen, dass Frankreich"wieder eine Mannschaft auf sehr hohem Niveau geworden ist", und das wenig mehr als ein Jahr nach dem Trauma von Knysna.
Más
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

DESCARGA LA APP PROMT.ONE

Consíguelo en el App Store - PROMT.OneConsíguelo en el App Store - PROMT.One Disponible en Google Play - PROMT.OneDisponible en Google Play - PROMT.One Explora aqui App Gallery – PROMT.OneExplora aqui App Gallery – PROMT.One