Traducción de "господствовать" al español
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "господствовать"
господствую / господствуешь / - / господствуют
predominante
Федеральным властям пока что удавалось подавлять их произвол, но в горячей, хаотической предвыборной атмосфере господствует неопределенность.
Hasta ahora las autoridades federales han puesto freno a sus excesos, pero en la pesada y caótica atmósfera que rodea a las elecciones la incertidumbre es el factor predominante.
Contextos con "господствовать"
И я понял, что, возможно, западные страны не будут господствовать всё время.
Y me percaté de que tal vez el mundo occidental no continuaría dominando el mundo para siempre.
Опросы общественного мнения показывают, что одна треть американцев считает, что Китай "скоро будет господствовать в мире", в то время как почти половина рассматривают подъем Китая как "угрозу миру во всем мире".
Las encuestas de opinión indican que un tercio de los estadounidenses cree que "pronto China dominará el mundo", mientras que casi la mitad considera que la importancia creciente de China será "una amenaza a la paz mundial".
Подключение к процессу всех групп населения было важным компонентом установления власти закона, а также говорило о том, что иракцы действительно оставили прошлое позади, и что никакая отдельная группа не стремится господствовать в Ираке.
Ir hacia esos grupos fue un componente importante para el establecimiento del imperio de la ley, y también envió el mensaje de que Irak realmente estaba dando vuelta a la página, es decir, que ningún partido único buscaba dominar el país.
Израильтяне не могут господствовать над другим народом и в то же время жить в демократическом государстве, следуя идеалам сионизма, если они не "освободятся" от территорий и зададутся целью обеспечить сосуществование двух государств с признанными границами и добрососедскими отношениями друг с другом.
Los israelíes no pueden dominar a otro pueblo y al tiempo vivir en un Estado democrático, conforme a los ideales sionistas, a no ser que se "liberen" de los territorios y se propongan conseguir la coexistencia de dos Estados con fronteras reconocidas y relaciones de buena vecindad.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad