Translation of "неотъемлемая часть" to Spanish
Advert
Dictionary translations for "неотъемлемая часть"
pl.
неотъемлемые части
Contexts with "неотъемлемая часть"
Сегодня китайская интеллигенция является неотъемлемой частью правящей элиты.
En la actualidad, la corriente principal de la intelligentsia china es parte integrante de la minoría gobernante.
Но хотя эти технологии стали неотъемлемой частью их жизни, их связь с наукой остается отдаленной.
Han convertido dichas tecnologías en parte integrante de su vida, pero su relación con la ciencia ha seguido siendo distante.
Действительно, в однопартийной системе под руководством ЛДП этот экстра-конституционный механизм стал неотъемлемой частью государственной формы правления Японии.
De hecho, conforme al sistema dominado por un solo partido y encabezado por el PLD, ese mecanismo extraconstitucional llegó a ser una parte integrante del sistema de gobierno del Japón.
Некоторые аналитики полагают, что кризис усилился из-за спекулятивной торговли товарными фьючерсами, которые стали неотъемлемой частью рынков продовольственных товаров.
Algunas personas creen que la crisis se vio acentuada por las operaciones especulativas en los futuros de los productos básicos, que se han convertido en parte integrante de los mercados de alimentos.
Социальная политика, предоставление основных услуг и социальная защита должны быть неотъемлемой частью развития и стратегии по сокращению масштабов нищеты.
Así, pues, la política, las prestaciones y la protección sociales deben ser partes integrantes de las estrategias en pro del desarrollo y la reducción de la pobreza.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert