Translation of "положить на обе лопатки" to Spanish
Advert
Dictionary translations for "положить на обе лопатки"
положить на обе лопатки
verb
Contexts with "положить на обе лопатки"
США и другие влиятельные внешние игроки должны оказывать давление на обе стороны с целью достижения соглашения по главному вопросу, а не бездействовать в то время, как насилие выходит из под контроля.
Los EU y otras partes poderosas externas deberían presionar a ambos bandos hacia la solución del punto central y no quedarse sin hacer nada mientras la violencia aumenta sin control.
Но что можно сделать, это оставить её там где она есть, поднять и снова положить на место.
Pero lo que podría hacer es simplemente dejarla donde está, levantarla, y volver a bajarla.
Лидеры Турции понимают, что страна может лучше сохранить и усилить свое влияние на обе стороны, поддерживая хорошие отношения с каждой из сторон.
Los líderes turcos entienden que el país puede preservarse de mejor manera y aumentar su influencia con ambas partes al mantener buenas relaciones con cada una de ellas.
Если бы я показала вам этот детектор, вы бы подумали, что для его работы необходимо положить на него брусочек.
Si les hubiera mostrado este detector, seguramente habrían pensado que la manera de hacerlo funcionar sería colocando un bloque sobre él.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert