Translation of "получать" to Spanish

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "получать"

получать verb Conjugation Listen
получаю / получаешь / - / получают
obtener (достигать) Listen
Сила - это способность получать желаемые результаты.
El poder es la capacidad de obtener los resultados que uno quiere.
recibir Listen
Но затем я начал получать письма от учителей.
Pero entonces empecé a recibir cartas de profesores.
conseguir Listen
И мне непонятно, справедливо ли им получать свои права таким образом.
Y me pregunto si esto es en realidad lo que significa la justicia para ellos, conseguir sus derechos de esa manera.
cobrar (деньги) Listen
Она может и много работает, но получает мало.
Trabajará mucho, pero cobra poco.
aceptar Listen
За пределами Европы лозунг "можно всё" так никогда и не получил полной поддержки.
Afuera de Europa, la actitud de "todo vale" nunca se aceptó plenamente.
percibir (о деньгах) Listen
Несколько богатых личностей получили выгоду, а все налогоплательщики понесли убытки.
Tal como se perciben las cosas, unos pocos individuos ricos ganaron y todos los contribuyentes perdieron.
other translations 3
hide

Contexts with "получать"

Сила - это способность получать желаемые результаты. El poder es la capacidad de obtener los resultados que uno quiere.
Но затем я начал получать письма от учителей. Pero entonces empecé a recibir cartas de profesores.
И мне непонятно, справедливо ли им получать свои права таким образом. Y me pregunto si esto es en realidad lo que significa la justicia para ellos, conseguir sus derechos de esa manera.
Требование к людям конкретных специальностей - в том числе учителя средних школ, медсестры и полицейские - получать сертификаты о прохождении курсов по оказанию первой психологический помощи значительно расширит участие, тем самым укрепляя поддержку тех, кто борется с психологическими проблемами. Exigir que la gente en determinadas ocupaciones -maestros de secundaria, enfermeros y oficiales de policía- adquieran un certificado de primeros auxilios en salud mental mejoraría significativamente la participación, fortaleciendo así la contención para aquellas personas que lidian con problemas de salud mental.
Каждый раз он будет давать на одну меньше и обезьяны будут получать всего две. Cada vez sacará una de estas y le dará a los monos solo dos.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One