Translation of "поставить" to Spanish

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "поставить"

поставлять verb Conjugation Listen
поставляю / поставляешь / - / поставляют
poner Listen
Но вы поставили её там.
Pero la pones ahí.
suministrar Listen
Солнечные электростанции в Северной Африке могли бы поставлять электроэнергию в Западную Европу.
Las plantas de energía solar en el norte de Africa podrían suministrar energía para Europa occidental.

Phrases with "поставить" (23)

  1. поставить под вопрос - poner en duda
  2. поставить вопрос - plantear cuestión
  3. поставить лицом к лицу - enfrentar
  4. поставить на ноги - reponer
  5. поставить точку - poner un punto final
  6. поставить в известность - poner en conocimiento
  7. поставить в угол - colocar al rincón
  8. поставить вопрос ребром - poner la cuestión sobre el tapete
  9. поставить все на карту - poner todo a una carta
  10. поставить на вид - hacer una observación
More

Contexts with "поставить"

Победа могла бы поставить Хезболлу в трудное положение. Ganar lo habría puesto en una posición complicada:
На это можно поставить жизненные сбережения. Pueden apostar sus ahorros de toda la vida a que así será.
Кроме того, Таксин слишком серьезный человек, для того чтобы поставить свою свободу под угрозу из сентиментальных побуждений. Al fin y al cabo, Thaksin es un hombre demasiado serio para arriesgar su libertad por razones sentimentales.
Энцефалограммы помогли нам поставить этим детям более точный неврологический диагноз а значит и более целенаправленное лечение. Así es que estos escáners EEG nos permitieron proporcionar a estos niños un diagnóstico neurológico mucho más preciso y un tratamiento mucho más dirigido.
100 лет после того, как сэр Эрнест Шеклтон написал эти слова, Я намереваюсь поставить промышленный флаг на Луне и завершить последний этап покорения космических пределов уже в наши дни и для всех нас. Cien años después que Sir Ernest Shackleton escribiera estas palabras, declaro que pretendo plantar una bandera industrial en la luna y completar la pieza final que abrirá la frontera espacial, en nuestro tiempo, para todos nosotros.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One