Translation of "смотреть сквозь пальцы" to Spanish
Advert
Dictionary translations for "смотреть сквозь пальцы"
смотреть сквозь пальцы
verb
Contexts with "смотреть сквозь пальцы"
Я еще не знала, что преподаватели не только смотрели сквозь пальцы на травлю студентов-консерваторов, но и сами с удовольствием принимали в ней участие.
Descubrí que los catedráticos no sólo hacían la vista gorda ante la mofa que se hacía de los universitarios conservadores, sino que participaban en ella de buena gana.
Следует признать, что группе экспертов МВФ придётся смотреть сквозь пальцы на сегодняшнее лицемерие Америки.
Sin duda alguna, el panel del FMI tendría que pasar por alto la actual hipocresía de Estados Unidos.
Соседи Бирмы по АСЕАН должны перестать смотреть сквозь пальцы на то, как правители Бирмы топчут Бирманских граждан.
Los vecinos de Birmania miembros de la ASEAN deberían dejar de hacerse de la vista gorda mientras los gobernantes de Birmania atropellan a sus ciudadanos.
Как может Министерство финансов США, с одной стороны, периодически дразнить Китай, называя его "валютным манипулятором" и, с другой стороны, смотреть сквозь пальцы на аналогичную стратегию стран-экспортёров нефти?
¿Cómo puede el Tesoro de Estados Unidos, por un lado, coquetear periódicamente con catalogar a China como "un manipulador de la moneda" y, por otro lado, condonar una estrategia similar en los países exportadores de petróleo?
Демократия в арабских странах, утверждает он, стала внутренней проблемой в Соединенных Штатах, что не позволит американскому президенту смотреть сквозь пальцы на злоупотребления со стороны дружественных арабских режимов, как они делали это в прошлом.
La democracia árabe, alega, se ha convertido en preocupación interna de los Estados Unidos, lo que hará que no sea fácil para los presidentes estadounidenses pasar por alto los abusos de los regímenes árabes amigos como lo han hecho en el pasado.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert