Translation of "чиновничество" to Spanish
Advert
Dictionary translations for "чиновничество"
Contexts with "чиновничество"
Упадок народного доверия к японскому чиновничеству был бы волнующим, если бы он привел к неудаче демократии.
La ruptura de la confianza pública en los funcionarios públicos japoneses sería preocupante si condujera a una ruptura democrática.
Их приоритет - это создание теплых отношений с китайским чиновничеством - причем, большинство из этих чиновников можно легко купить.
Su prioridad es mantener una estrecha relación con los funcionarios chinos, a muchos de los cuales pueden comprar fácilmente.
Европейский Парламент сумел добиться для себя значительных полномочий, поскольку является единственным в Европе механизмом критического анализа политических инициатив ЕС и для сглаживания зачастую бестактных и повелительных указаний брюссельского чиновничества.
El Parlamento ha conseguido arañar un mayor poder para sí, porque es el único mecanismo que tiene Europa para discutir e impugnar las propuestas normativas de la UE y limar los dictados, a veces torpes y despóticos, de los funcionarios de Bruselas.
То, что правительство вновь сосредоточилось на подобной цели, таким образом, служит очередным показателем того, что глобальный экономический кризис усилил позиции тех представителей китайской интеллигенции и чиновничества, которые поддерживали социалистическую систему.
Así pues, el renovado enfoque del gobierno en ese objetivo es otra señal de que la crisis económica global ha fortalecido a los funcionarios e intelectuales chinos que son partidarios de un sistema socialista.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert