Translation of "Venir" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "Venir"

venir verb Conjugation Listen
vengo / vine / venido
приходить Listen
Gracias por venir a TED.
Спасибо что пришел на TED.
появляться (aparecer) Listen
Empezó a venir a mi centro dos veces por semana porque las mujeres no podían ir a la mezquita.
Он начал появляться в нашем центре дважды в неделю, потому что женщины не могли посещать мечеть.
случаться Listen
Cada vez se ven menos juicios con jurado, que, en cualquier caso, no eran frecuentes.
Слушание дел в суде присяжных, что и так было нечастым явлением, случается всё реже и реже.
прибывать (llegar) Listen
¿De dónde vendrán las tropas que se necesitan?
Откуда прибудут новые необходимые войска?
other translations 3
hide
Venir m proper name Listen

Phrases with "Venir" (6)

  1. venir a la mente - приходить в голову
  2. venir a la cabeza - приходить в голову
  3. semana que venir - следующая неделя
  4. venir de paso - проходить
  5. venir de vacaciones - приезжать на каникулы
  6. venir obligado - быть обязанным

Contexts with "venir"

Gracias por venir a TED. Спасибо что пришел на TED.
"Mire, le propongo venir y asesorarle sobre diplomacia. "Я готов приехать и консультировать вас по дипломатическим вопросам.
Empezó a venir a mi centro dos veces por semana porque las mujeres no podían ir a la mezquita. Он начал появляться в нашем центре дважды в неделю, потому что женщины не могли посещать мечеть.
él tenía esta idea pensaba que la música debería venir del corazón. у него было убеждение, он думал, что музыка должна идти от сердца.
Lo que estoy diciendo es que, seguramente, racionalmente, nuestra preocupación por las cosas que suceden, por las amenazas, debería ser aproximadamente proporcional al tamaño de esas amenazas y de las amenazas por venir. Я имею ввиду, что, если трезво смотреть на вещи, то наш страх по поводу вещей, которые случились, угроз, должен быть примерно пропорционален размеру этих угроз и тех угроз, которые еще могут произойти.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One