Translation of "bloqueo" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "bloqueo"

el bloqueo m noun Listen
pl. bloqueos
блокада ж.р. Listen
Desde entonces, Rivero ha sufrido su propio bloqueo personal.
С тех пор Риверо сам находится в подобном состоянии блокады.
блокирование ср.р. (obstrucción) Listen
Cualquier bloqueo o retraso en sus esfuerzos podría provocar un nuevo y devastador ataque de los mercados financieros.
Любое блокирование или приостановка этих попыток может привести к новой и разрушительной атаке на финансовые рынки.
сбой м.р. (IT Basic) Listen
bloquear verb Conjugation Listen
bloqueo / bloqueé / bloqueado
блокировать Listen
instó al Congreso a bloquear candidatos clave y frenar financiamientos esenciales;
призывала Конгресс блокировать важных номинантов и старалась сохранить финансирование;
останавливать (coche) Listen
Pero esa cooperación no ha podido bloquear la fusión de las actividades criminal y terrorista.
Однако это сотрудничество не смогло остановить слияние терроризма и криминала.
other translations 2
hide

Phrases with "bloqueo" (2)

  1. bloqueo de fondos - замораживание активов
  2. bloqueo económico - экономическая блокада

Contexts with "bloqueo"

Cualquier bloqueo o retraso en sus esfuerzos podría provocar un nuevo y devastador ataque de los mercados financieros. Любое блокирование или приостановка этих попыток может привести к новой и разрушительной атаке на финансовые рынки.
Desde entonces, Rivero ha sufrido su propio bloqueo personal. С тех пор Риверо сам находится в подобном состоянии блокады.
Bueno este ISP de Pakistán eligió para hacer efectivo el bloqueo para sus abonados una manera bastante inusual. Но этот пакистанский провайдер выбрал очень необычный способ блокировки своих пользователей.
No obstante, incluso en medio de una persecución policial masiva y un bloqueo de emergencia ("lockdown") en toda la ciudad, los organizadores ya se centraban en garantizar que la maratón del próximo año redimiese la tragedia ocurrida este año. Но даже в условиях массированной полицейской облавы и блокирования всего города органы, занимающиеся планированием, сосредоточились на обеспечении того, чтобы марафон, который состоится в следующем году, был проведен с учетом трагедии этого года.
¿Por qué Europa y los Estados Unidos apoyan un bloqueo de nuestras inteligencias? Почему Европа и Америка поддерживают блокаду юных умов?
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One