Translation of "consulta" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "consulta"

la consulta f noun Listen
pl. consultas
консультация ж.р. Listen
Los mecanismos regionales de consulta siguen siendo deficientes.
Региональные механизмы консультаций по-прежнему слабые.
совещание ср.р. (conferencia) Listen
Por supuesto, existe una consulta colectiva y un proceso deliberativo que permite que todo miembro pueda expresar su opinión.
Разумеется, каждая страна имеет право голоса, осуществляемое посредством процесса совместного совещания и принятия решений.
совет м.р. (información) Listen
consultar verb Conjugation Listen
consulto / consulté / consultado
консультироваться Listen
La futilidad de las consultas con Estados Unidos
Бесполезно консультироваться с Америкой
консультировать Listen
Y cuando emergencias solicitó consultar a un cardiólogo me tocó asistir a esa paciente e informar al jefe de residentes.
B мои обязанности входило консультировать персонал скорой помощи по вопросам кардиологии, осматривать пациентов, и докладывать результаты осмотра главному врачу.
искать (buscar en un libro) Listen
Empecé a consultar estas cosas en la web, en libros y documentales, en mis viajes con la familia.
Я начал искать информацию об этом в интернете, в книгах и документальных фильмах, во время путешествий с семьей.
other translations 1
hide

Phrases with "consulta" (6)

  1. consulta popular - референдум
  2. hora de consulta - время приема
  3. libro de consulta - справочник
  4. obra de consulta - руководство
  5. lenguaje de consulta - язык запросов
  6. lenguaje de consulta estructurado - язык структурированных запросов

Contexts with "consulta"

Los mecanismos regionales de consulta siguen siendo deficientes. Региональные механизмы консультаций по-прежнему слабые.
De manera que les consulta a sus colegas científicos que saben desde hace años que usted ha estado desarrollando su teoría. Поэтому Вы консультируетесь с научными коллегами, которые в течение многих лет знали о том, как Вы развивали свою теорию.
Los ciudadanos tienen derecho a saber cómo se gasta su dinero y a quién se consulta para diseñar las políticas. Граждане имеют право знать, как расходуются их деньги и с кем советуются при формировании политики.
Por supuesto, existe una consulta colectiva y un proceso deliberativo que permite que todo miembro pueda expresar su opinión. Разумеется, каждая страна имеет право голоса, осуществляемое посредством процесса совместного совещания и принятия решений.
Casualmente mi próxima consulta con el cirujano tenía lugar justo a la salida de uno de mis turnos en la tienda. Мой следующий приём у хирурга, совершенно случайно, был сразу после того как я устроилась в магазин сувениров.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One