Translation of "informe" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "informe"

el informe m noun Listen
pl. informes
доклад м.р. (ponencia) Listen
El informe propone dos alternativas.
Доклад предлагает две альтернативы.
informe adjective Listen
informe / informes / informes
informar verb Conjugation Listen
informo / informé / informado
сообщать Listen
Bueno, podemos informar que de hecho somos abuelos.
Должны сообщить, мы дедушка и бабушка.
информировать Listen
Con una pantalla podría informar o mostrar a las personas de una forma divertida y entretenida.
С помощью экрана он может информировать людей, или сопровождать их, в приятной и развлекательной манере.
докладывать (comunicar) Listen
No hay muchos avances que informar en lo relativo al problema de muy grande como para quebrar.
Нет и слишком большого прогресса, чтобы докладывать о самой проблеме "слишком больших, чтобы обанкротиться".

Phrases with "informe" (12)

  1. informe anual - годовой отчет
  2. informe final - окончательный отчет
  3. informe de auditoría - ревизионный отчет
  4. informe de confirmación - извещение о подтверждении
  5. informe de gestión - отчет правления
  6. informe de investigación - отчет о научно-исследовательской работе
  7. producir informe - составлять доклад
  8. producirse informe - составлять доклад
  9. reciente informe - последний доклад
  10. informe estadístico - статистический отчет
More

Contexts with "informe"

Este es el informe Kroll. Это был отчёт Кролла.
El informe propone dos alternativas. Доклад предлагает две альтернативы.
Tampoco hubo ningún informe de recortes inusuales de producción -el eje central del segundo argumento-. При этом не было сообщений о необычных сокращениях производства - основе второго аргумента.
En cualquier caso, la represión por parte de China del informe y discusión directos de acontecimientos que ocurren en ese país no es la supresión de una ideología política desacreditada, sino de un debate político abierto e informado. В любом случае, преследование Китаем откровенного описания и обсуждения событий, происходящих в стране, является подавлением не дискредитировавшей себя политической идеологии, а открытой и информированной политической дискуссии.
Así que la cuestión está en este concepto de la toma de decisiones - dar la información a las personas en una forma que no sólo los eduque, o los informe, pero que en realidad los lleve a tomar mejores decisiones, mejores opciones en sus vidas. Суть этого исходит из идеи принятия решения, предоставлять информацию людям в такой форме, которая не просто их научит или проинформирует, но реально приведёт их к принятию наилучшего решения, лучшего выбора в их жизни.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One