Übersetzung von "Halt" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "Halt"
опора
ж.р.
(Stütze)
Außerdem nimmt sie den Druck weg, zur Exportförderung die Währung billig halten zu müssen, was Potenzial für Währungsreformen bietet.
Кроме того, оно снимает напряжение с заниженного курса валюты как опоры для роста экспорта, что дает значительную свободу действий Китаю в наращивании темпа денежных реформ.
pl.
Halte
опора
ж.р.
(Auto)
Außerdem nimmt sie den Druck weg, zur Exportförderung die Währung billig halten zu müssen, was Potenzial für Währungsreformen bietet.
Кроме того, оно снимает напряжение с заниженного курса валюты как опоры для роста экспорта, что дает значительную свободу действий Китаю в наращивании темпа денежных реформ.
hielt / hält / gehalten
andere Übersetzungen 7
ausblenden
Phrasen mit "Halt" (95)
- Haushaltsdefizit - бюджетный дефицит
- Haushaltspolitik - бюджетная политика
- Haushaltsdisziplin - бюджетная дисциплина
- Staatshaushalt - государственный бюджет
- Bundeshaushalt - федеральный бюджет
- Haushaltsausgaben - бюджетный расход
- Haushaltsplan - бюджет
- Haushaltsführung - ведение домашнего хозяйства
- halt machen - останавливаться
- Halt machen - останавливаться
Kontexte mit "halt"
Bitte halt deinen Rücken gerade, und so weiter und so weiter."
Пожалуйста держи ровно спину, и так далее."
In den Tagen des Zweifels, in den Tagen des schmerzhaften Grübelns über das Schicksal meines Vaterlandes bist du meine einzige Stütze, mein einziger Halt, oh große, mächtige, wahrhaftige und freie russische Sprache!
Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, - ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык!
Eine Bankenpleite in einem Land würde andernorts keine Krise mehr auslösen, weil Verluste an der Grenze halt machen würden.
Крах банковской системы в какой-либо одной стране больше не сможет привести к кризису в других странах, потому что любые потери будут остановлены на границе.
Dagegen ist für Beobachter nicht so leicht ersichtlich, warum der Iran kurz vor dem Bau von Atomwaffen, die er vielleicht bald produzieren kann, Halt machen würde.
В противоположность этому, обозревателям нелегко понять, почему Иран остановился, так и не создав ядерное оружие, создать которое он вскоре уже мог бы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung