Übersetzung von "Schwere" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "Schwere"

die Schwere f substantiv Deklination Anhören
тяжесть ж.р. (a. übertragen) Anhören
Die Schwere und die Auswirkungen der Finanzkrise wurden größtenteils richtig beurteilt.
По большей части, тяжесть последствий финансового кризиса была оценена правильно.
schwer adjektiv Anhören
трудный Anhören
Das ist schwer zu erklären.
Это трудно объяснить.
сложный Anhören
Das ist schwer zu sagen.
Это сложно сказать.
тяжелый (phys.) Anhören
Französisch ist schwer zu lernen.
Учить французский тяжело.
нелегкий Anhören
Davon kann man sich nur sehr schwer erholen.
И по этой причине от него очень и очень нелегко оправиться.
весом (5 Kg schwer) Anhören
Und der Eisbär hier, dieses 600 kg schwere Männchen, ist wild und recht hungrig.
И этот самец белого медведя, которого вы видите, весом 550 кг он дикий и весьма голодный.
тяжкий (Arbeit, Strafe, Los) Anhören
Sie bekommen fast nie Krebs, und selbst wenn, dann nicht mit gleicher Schwere.
Они практически не болеют раком, а когда болеют, то в менее тяжкой форме.
грузный (v. großem Gewicht) Anhören
andere Übersetzungen 7
ausblenden

Phrasen mit "Schwere" (27)

  1. Schweregrad - степень тяжести
  2. Folgenschwere - тяжесть последствий
  3. schwere Fall - тяжелый случай
  4. Bettschwere - усталость
  5. Erdschwere - сила тяжести
  6. schwere Geld - большие деньги
  7. schwere Sicherheitslücke - серьезная брешь в защите
  8. schwere Stück Arbeit - тяжелая работа
  9. schwere Sturm - буря
  10. Schwerefeld - гравитационное поле
Weitere Informationen

Kontexte mit "schwere"

Hebräisch ist eine schwere Sprache. Иврит - язык трудный.
Vermeiden Sie lange, schwere Sätze Избегайте длинных, сложных предложений
Was für eine schwere Tasche! До чего тяжёлая сумка!
Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun. Нелегко решать, что правильно, а что нет, но приходится это делать.
Die Schwere und die Auswirkungen der Finanzkrise wurden größtenteils richtig beurteilt. По большей части, тяжесть последствий финансового кризиса была оценена правильно.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One