Übersetzung von "drängen" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "drängen"

drängen verb Konjugation Anhören
drängte / drängt / gedrängt
настаивать Anhören
Die USA sollten auf bilaterale Gespräche drängen.
США должны настаивать на двусторонних переговорах.
заставлять Anhören
Der internationalen Gemeinschaft mangelt es eindeutig am politischen Willen, Israel zur Veränderung zu drängen.
Безусловно, международному сообществу никогда не хватало политической воли для того, чтобы заставить Израиль измениться.
der Drang m substantiv Deklination Anhören
pl. Dränge
стремление ср.р. (Abstraktion) Anhören
Neid, Intrigen, Gier, Misstrauen und den Drang nach Rache.
зависти, интригам, жадности, подозрениям и стремлению к мести.
напор м.р. (Abstraktion) Anhören
dringen verb Konjugation Anhören
drang / dringt / gedrungen
проникать (a. übertragen) Anhören
Seine Vor- und Nachteile dringen tiefer ein.
Их преимущества и недостатки проникают все глубже.

Phrasen mit "drängen" (11)

  1. sich drängen - проникать
  2. auf Drängen - по настоянию
  3. auf Drängen von - по настоянию
  4. auf die Seite drängen - оттеснять в сторону
  5. sich in den Weg drängen - заслонять дорогу
  6. sich weg drängen - устранять
  7. sich zurück drängen - оттеснять
  8. sich zusammen drängen - тесниться
  9. weg drängen - устранять
  10. zurück drängen - оттеснять
Weitere Informationen

Kontexte mit "drängen"

Die USA sollten auf bilaterale Gespräche drängen. США должны настаивать на двусторонних переговорах.
Firmen können Hersteller schneller drängen als Konsumenten. Компании могут подталкивать производителей быстрее, чем потребители.
Der internationalen Gemeinschaft mangelt es eindeutig am politischen Willen, Israel zur Veränderung zu drängen. Безусловно, международному сообществу никогда не хватало политической воли для того, чтобы заставить Израиль измениться.
Jedenfalls kann man der Hamas nicht vorwerfen, dass sie Amerikas Drängen auf Demokratie ausnutzt, um populäre Ziele zu erreichen. В любом случае Хамас нельзя обвинить в том, что он использует стремление Америки к демократии для достижения народных целей.
Sobald der Pilot die Passagiere auffordert, sitzen zu bleiben, bis das Flugzeug vollständig zum Stehen gekommen ist, stehen alle Russen an Bord auf und drängen auf den Gang, als wäre dies ihre letzte Chance, das Flugzeug zu verlassen. как только капитан просит пассажиров оставаться на своих местах до полной остановки самолёта, все россияне, которые только есть на борту, немедленно вскакивают и начинают толпиться в проходах, как будто это их последняя возможность выбраться наружу.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One