Übersetzung von "nachfolgen" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "nachfolgen"

nach|folgen verb Konjugation Anhören
быть преемником (Büro)
Der wichtigste Punkt auf der Tagesordnung ist die Nachfolge Fischers.
Самый важный вопрос на сегодня - кто станет преемником Фишера.
следовать (hinterherkommen) Anhören
Diese Überlegungen sollten als Leitfaden bei der Entscheidung darüber dienen, was dem Stabilitätspakt in Europa nachfolgen soll.
Этими соображениями следует руководствоваться при выборе того, что придёт на смену "Пакту о стабильности" в Европе.
die Nachfolge f substantiv Deklination Anhören
pl. Nachfolgen
преемственность ж.р. Anhören
Unterdessen wird immer noch über die Nachfolge diskutiert.
Между тем, преемственность все еще оспаривается.
наследник м.р. (Pers.) Anhören
Ich werde nicht kandidieren, aber es ist mir sehr wichtig, wer mir nachfolgen wird.
Я не буду принимать участие, но для меня очень важно, кто станет моим наследником.
наследование ср.р. (Immobilien, Traditionen) Anhören
последователи мн.ч. (gehoben) Anhören
andere Übersetzungen 1
ausblenden

Phrasen mit "nachfolgen" (1)

  1. sich nachfolgen - быть преемником

Kontexte mit "nachfolgen"

Diese Überlegungen sollten als Leitfaden bei der Entscheidung darüber dienen, was dem Stabilitätspakt in Europa nachfolgen soll. Этими соображениями следует руководствоваться при выборе того, что придёт на смену "Пакту о стабильности" в Европе.
Ich werde nicht kandidieren, aber es ist mir sehr wichtig, wer mir nachfolgen wird. Я не буду принимать участие, но для меня очень важно, кто станет моим наследником.
Und es gibt sicherlich Menschen in diesem Publikum, die wirklich berechtigte wissenschaftliche Zweifel anmelden würden über die Vorstellung von - grundsätzlich - Feen, die Menschen nachfolgen und Feenzauber auf ihre Projekte usw. anwenden. И в аудитории наверняка есть люди которые подвергнут серьезному научному сомнению существование, в общем-то, фей которые следуют за человеком и осыпают его работу волшебной пыльцой и подобными вещами
Der wichtigste Punkt auf der Tagesordnung ist die Nachfolge Fischers. Самый важный вопрос на сегодня - кто станет преемником Фишера.
Unterdessen wird immer noch über die Nachfolge diskutiert. Между тем, преемственность все еще оспаривается.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One