Übersetzung von "dispose of a matter" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "dispose of a matter"
dispose of a matter
verb
Kontexte mit "dispose of a matter"
I have seen many investors dispose of a holding that was to show stupendous gain in the years ahead because of this fear of a coming bear market.
Мы встречали многих инвесторов, которые избавлялись от акций с изумительным приростом, ожидавшим их в предстоящие годы, из-за страха перед наступлением рынка «медведей».
In the light of this review, we formed a number of specialized committees which produced a set of important recommendations demanding firm, collective Arab positions and solid pan-Arab coordination in respect of a matter which seriously threatens both Arab and regional security.
В свете этого пересмотра мы сформировали ряд специализированных комитетов, которые разработали комплекс важных рекомендаций, требующих твердых коллективных арабских позиций и безусловной панарабской координации в отношении вопроса, который серьезно угрожает как арабской, так и региональной безопасности.
The Public Administration Act contains a number of general regulations regarding the administrative process that afford citizens with various rights and authority in connection with the treatment by the administration of a matter for decision.
Закон о государственном управлении содержит ряд общих положений об административных процедурах, которые предоставляют гражданам различные права и полномочия в отношении рассмотрения вопросов, переданных административным органам для принятия решений.
In April 2003, the Secretary-General, acting on the request of President Navanethem Pillay, referred to the General Assembly and the Security Council for consideration the extension of the terms of office of the four non-elected judges in order to allow them to dispose of a number of ongoing cases that they had already begun and that would not be completed by the time their terms of office ended on 24 May 2003.
В апреле 2003 года Генеральный секретарь во исполнение просьбы Председателя Наванетхем Пиллэй передал на рассмотрение Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности вопрос о продлении сроков полномочий четырех выбывающих в отставку судей, с тем чтобы они могли закончить производство по ряду текущих дел, которые они уже начали рассматривать и которые не были бы завершены к моменту окончания сроков их полномочий 24 мая 2003 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung