Übersetzung von "pumping" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "pumping"

pumping substantiv Anhören
pl. pumpings
насосный Anhören
In some countries, new water infrastructure may mean canals, pumping stations, and levees.
В некоторых странах новая водная инфраструктура может означать каналы, насосные станции и дамбы.
закачка ж.р. Anhören
According to the doc, the drowning was staged by pumping her body full of water.
По словам Дока, утопление было подставлено путём закачки в её тело воды.
перекачка ж.р. (action) Anhören
Pipeline pressure was tested on the same day and, on 13 June 1991, KAFCO was able to resume pumping.
В тот же день было проверено давление в трубопроводе, а 13 июня 1991 года " КАФКО " смогла возобновить перекачку топлива.
перекачивание ср.р. Anhören
Pumping vast taxpayer funds into financial behemoths does not solve the deeper problem of deflating an overleveraged society.
Перекачивание огромных фондов налогоплательщиков в финансовых бегемотов не решает более глубоких проблем дефляции в обществе с огромным количеством заемных средств.
подкачка ж.р. Anhören
But the amount of bars in the chart can exceed this value during pumping of quotes.
При этом в процессе подкачки котировок количество баров на графике может превышать это значение;
накачка ж.р. (Sport) Anhören
andere Übersetzungen 7
ausblenden
pumping adjektiv Anhören
- / -
насосный Anhören
In some countries, new water infrastructure may mean canals, pumping stations, and levees.
В некоторых странах новая водная инфраструктура может означать каналы, насосные станции и дамбы.
pump [pʌmp] verb Konjugation Anhören
pumped / pumped / pumping / pumps
закачивать Anhören
Then they pump millions of gallons of water, sand and chemicals into the hole.
Затем они закачали в дыру миллионы литров воды, песка и химикатов.
качать Anhören
It helps your heart to pump.
Это помогает твоему сердцу качать кровь.
накачать Anhören
Pump the igniter, the ship will start.
Накачай зажигание, двигатель и заведется.
закачать Anhören
Then they pump millions of gallons of water, sand and chemicals into the hole.
Затем они закачали в дыру миллионы литров воды, песка и химикатов.
вкачивать Anhören
The Fed and the European Central Bank have recently pumped massive amounts of liquidity into the global financial system.
Федеральный Резерв и Европейский Центральный Банк недавно вкачали огромное количество ликвидности в глобальную финансовую систему.
andere Übersetzungen 2
ausblenden

Phrasen mit "pumping" (163)

  1. pumping station - насосная станция
  2. pumping system - насосная система
  3. beam pumping unit - балансирная насосная установка
  4. blackbody pumping - накачка излучением черного тела
  5. booster pipeline pumping station - подпорная насосная станция на трубопроводе
  6. booster pumping station - повысительная насосная станция
  7. boosting pipeline pumping station - подпорная насосная станция на трубопроводе
  8. bottomhole hydraulic pumping - эксплуатация скважины гидроприводным насосом
  9. bottomhole pumping - глубинно-насосная эксплуатация скважины
  10. bottomhole pumping unit - глубинно-насосный агрегат
Weitere Informationen

Kontexte mit "pumping"

Their heart rates race as high as 200 beats per minute pumping blood that's twice as thick. Частота достигает 200 ударов в минуту, качая в два раза более густую кровь.
In some countries, new water infrastructure may mean canals, pumping stations, and levees. В некоторых странах новая водная инфраструктура может означать каналы, насосные станции и дамбы.
We've been pumping you with growth factor, but you don't have any new cancers. Мы накачали вас фактором роста эндотелия сосудов, но у вас нет новых опухолей.
The United States government is pumping $789 billion into its economy, Europe $255 billion, and China $587 billion. Правительство США закачивает в свою экономику 789 миллиардов долларов, страны Европы – 255 миллиардов, и Китай – 587 миллиардов.
This may be achieved by pumping sulphates into the stratosphere or through “marine cloud brightening,” which would cause clouds to reflect more sunlight back into space. Этого эффекта можно добиться путём закачивания сульфатов в стратосферу или же с помощью «осветления морских облаков», которое должно заставить облака отражать больше солнечного света обратно в космос.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One