Übersetzung von "remembrance" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "remembrance"

remembrance [rɪˈmembrəns] substantiv Anhören
pl. remembrances
память ж.р. Anhören
"Rest in peace," "In Remembrance," something like that?
"Покойся с миром", "На вечную память", что-то в таком духе?
воспоминание ср.р. (recollection) Anhören
Remembrance and forgiveness have allowed our remembered nightmares to be consigned to the past.
Воспоминание и прощение позволили нашим незабытым кошмарам остаться в прошлом.

Phrasen mit "remembrance" (8)

  1. day of remembrance - день памяти
  2. remembrance day - день памяти
  3. act of remembrance - церемония поминания
  4. Armenian genocide remembrance day - День памяти жертв геноцида армян
  5. book of remembrance - памятная книга
  6. Garden of Remembrance - сад Воспоминаний
  7. International day for the remembrance of the slave trade and its abolition - Международный день памяти жертв работорговли и ее ликвидации
  8. remembrance sunday - поминальное воскресенье

Kontexte mit "remembrance"

"Rest in peace," "In Remembrance," something like that? "Покойся с миром", "На вечную память", что-то в таком духе?
Remembrance and forgiveness have allowed our remembered nightmares to be consigned to the past. Воспоминание и прощение позволили нашим незабытым кошмарам остаться в прошлом.
We shall keep the deceased in honoring remembrance. Мы сохраним славную память о покойном.
And there was the spirit of France: young and old, the French president and two of his predecessors, the novelists Philippe Labro and Daniel Rondeau, celebrities, artists, fans from 50 years ago wearing Apache fringe, a remembrance of the striking miners of Lorraine, the words of Jacques Prévert, tears shed by ordinary people. И был там дух Франции: молодой и старый, президент Франции и два его предшественника, писатели Филипп Лабро и Даниэль Рондо, знаменитости, артисты, фанаты из 50 годов, одетые в бахрому Апачи, и воспоминания бастующих шахтеров Лотарингии, слова Жака Преверта, слезы, пролитые обычными людьми.
In Tamil Nadu, angry growers have held similar protests, and lit candles in remembrance of those killed. В Тамил-Наду разозленные производители провели аналогичные протесты и зажгли свечи в память о погибших.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One